— Не имею возражений, — согласился, не споря, Фредерик и сунул Чарли маленький чемоданчик.
— Спрячь это надёжнее, Чарли, и никому не давай, особенно этому ходячему любопытству, — кивнул Фредерик на Гарольда.
— Без проблем, папа! — улыбнулся Чарли и зашёл в каюту.
Пока шёл разговор, знакомство, Гарольд и мальчик рассматривали друг друга оценивающе и то и дело переводили взгляд то на ботинки, то на кепки, то снова на ботинки.
— Мне кажется, что мы подружимся, — наконец, произнёс весело мальчик.
— Я тоже так думаю, — согласился с ним Гарольд.
— Френсис Джон Уильям Голдсмит-младший, — торжественно протянул Гарольду руку мальчик.
— Зачем такое вычурное представление? — удивился Гарольд, пожав ему руку.
— Гарольд Виктор Гудвин, — сделав как можно серьёзнее лицо произнёс Гарри.
— Привет, Гарри! — рассмеялся мальчик.
— Привет, Фрэнки! — улыбнулся Гарольд и увидел, что братья уже давно в каюте.
— Малыши на нижних полках! — раздался голос Чарли из каюты.
Гарольд заглянул в каюту и заметил как Чарли спрятал чемоданчик отца под подушку на своей полке.
— Ну! — обиделся Гарольд, привыкший, что всегда спит наверху.
— Хе! — лихо запрыгнул на верхнюю полку Уилл и ехидно посмотрел на Гарольда.
— Дома належался сверху! Теперь моя очередь!
Гарольд присел на своё место и посмотрел на Фрэнки.
— И вот так всегда! — обиженно вздохнул он.
— Не расстраивайся, — улыбнулся Гарольду Фрэнки, присев на своё место, — внизу меньше укачивает. Мы с мамой уже плавали в Америку и я это точно знаю.
— А я первый раз на таком большом пароходе, — вздохнул печально Гарольд.
— Тогда давай тут облазим всё! Тут должно быть много интересного! — пересел, буквально перепрыгнул, Фрэнки к нему.
— Самое интересное на носу, — шепнул он Гарольду на ухо.
— А что там? — удивился Гарольд и улыбнулся.
— А ещё можно что-нибудь пошвырять за борт! — продолжал Фрэнки.
— А не заругают? — спросил Гарольд удивившись тому, что можно так безнаказанно шалить.
— Не! Порядок! Я уже проверял! — усмехнулся Фрэнки по дружески обняв Гарольда.
С верхней полки спрыгнул Чарли.
— Не удивляйся, малыш, если что, — рассмеялся он Фрэнки, — он головой ударился недавно.
Фрэнк удивлённо посмотрел на нового друга, потом на Чарли и снова на Гарольда.
— Ты больше не будешь меня унижать! — возмущённо вскрикнул Гарольд, глянув на Чарли.
— Что??? — не понял Чарли.
Гарольд поднялся и ступил вперёд к Чарли.
— Я сказал, что ты не будешь больше меня унижать.
— Да иди ты, мелочь, — отмахнулся Чарли и вышел из каюты.
— А что с тобой случилось? — испугался за Гарольда Фрэнки.
— Да ничего не случилось, — ответил Гарольд, — это Чарли корчит из себя самого старшего.