Лилия для герцога (Казакова) - страница 111

Вот и сейчас Ортензия с суровым видом выпроводила из библиотеки Луиджи, вслед за которым, бросив на меня извиняющийся взгляд, вышел и Янис. Мы с бабушкой герцога снова остались наедине, и мне невольно вспомнился разговор, который предшествовал нашему с ним брачному обряду. Что ещё могло прийти ей в голову на сей раз?

— Я видела доказательства, — произнесла она сухо. — Кажется, ты действительно не изменяла мужу… по крайней мере, физически. Что там происходит в твоих мыслях, мне неведомо.

— Могу вас уверить, что никогда не думала ни о каком другом мужчине, — ответила я, не отводя взгляда. Промелькнула мысль, что говорю не совсем чистую правду. О Янисе я ведь тоже немало размышляла, но совершенно иначе. Я считала его добрым другом и наставником, восхищалась его колдовским даром и силой воли, благодаря которым он из крестьянского мальчишки превратился в того, кого даже северный князь одно время предпочитал держать при себе. Но, разумеется, говорить Ортензии правду о моём отношении к хальфданцу не следовало ни сейчас, ни в будущем.

— Себастьян по-прежнему считает, что тебя нужно отвезти в столицу и представить королю, — продолжала собеседница, которая, кажется, не слишком-то поверила моим словам. — Нужно подготовиться. Снова приедет портниха. Понятия не имею, какова сейчас столичная мода, так что при дворе тебя в любом случае сочтут провинциалкой. Однако мне бы не хотелось, чтобы ты забыла всё, чему я тебя учила, и вела себя вульгарно и недостойно, так что неплохо бы повторить уроки.

— Как скажете, — отозвалась я со вздохом, понимая, что это означает. Наши занятия с Янисом снова придётся отложить. Упражняться в самоконтроле я могла и без него, а как быть с тем, до чего мы ещё не дошли?

— Надеюсь, ты всё же понимаешь, как тебе повезло. Теперь ты уже не безродная сиротка из обители, — проговорила Ортензия де Россо с видимой неохотой. — Ты — будущая мать наследника. Я, конечно, рада тому, что мой внук не женился на той вертихвостке, будь она хоть трижды титулованной особой, но и от тебя не в восторге. Однако предки нашего рода приняли тебя, так что постарайся не замарать честь семьи.

Слушая её речь, я вдруг отчаянно захотела поскорее уехать из замка. Пусть там, в далёком большом городе, где я никогда прежде не бывала, станут обсуждать моё сомнительное происхождение и немодное платье, а в королевском дворце нам снова повстречается Виенна де Кастеллано, всё равно наш с Себастьяном отъезд принесёт перемены и новые впечатления. А ещё мне наконец-то выпадет возможность отдохнуть от бесконечных нотаций бабушки моего супруга.