Глава 13. Волшебство возвращается?
О чудесных переменах, произошедших с дедушкой Оскаром, герр Олафсен, дядя Гуннар и Свелгя узнали в пещере. Они как раз привезли на тележке несколько деревянных коробов, куда осторожно перенесли спящих пчёл.
– Рассказывайте, что у вас случилось, – потребовала Свелгя, когда сёстры Паульсен, дедушка и Матильда с Мартином оказались внизу, а викинги, попрощавшись с гостями, с грохотом вернули на место валун.
– Ж-ж-ж! – вдруг раздалось из коробов.
– Они проснулись! – запричитали Хельга, Магда и Агнес.
Мать Времени обработала специальной мазью их укусы, и те, наконец, прошли.
Сёстры испугалась, что пчёлы снова примутся их жалить.
– Не надо бояться, – успокоил их дедушка Оскар. – Сейчас я вас познакомлю, и вы подружитесь.
И он один за другим стал открывать короба.
– Это мои двоюродные сёстры, – представил он Хельгу, Агнес и Магду.
Пчёлы покружили над сёстрами и, радостно жужжа, улетели.
– Нужно торопиться, у нас много дел, – скомандовал дедушка Оскар. – Тележку оставьте тут, мы её потом заберём.
И он заспешил по склону оврага вверх. Там, где ступала его нога, происходили удивительные перемены: цветы сияли ярче, птицы пели громче, а горьковатый запах травы сменялся на прежний – лёгкий, свежий, сладкий.
– Волшебство какое-то! – развёл руками дядя Гуннар.
– Так вот почему проснулись пчёлы! – догадалась Матильда. – Рядом с дедушкой Оскаром злое колдовство исчезает!
И действительно, несмотря на надвигающийся вечер, лес вокруг дедушкиного дома выглядел так, словно только что проснулся после ночного сна: над садом кружили пчёлы, а почки на бородатых кактусах распустились, превратившись в цветы удивительной красоты. Если бы не разгром в доме дедушки, то казалось бы, что ничего в мире не изменилось. Но разлитые варенья и сиропы говорили об обратном. За сутки они успели подсохнуть и намертво прилипнуть к полу, там и сям торчали острые осколки разбитых банок.
– Мы приведём всё в порядок! – виновато забубнили Хельга, Агнес и Магда.
– Потом, сейчас нам нужно возвращаться в город, – сказал дедушка Оскар. – Надо успокоить Марту и Ивара. Я уверен: узнав, что случилось, они тут же вылетели из Нью-Йорка в Берген.
– Если они вылетели первым рейсом, то скоро уже приземлятся в нашем аэропорту, – взглянув на часы, забеспокоился дядя Гуннар.