Так случается всегда (Хатвани) - страница 171

Всю дорогу Тайлер молчал; он лишь прислонился головой к стеклу и закрыл глаза, не переставая держать левой рукой поврежденное плечо. Он был бледен, быстро дышал, и его кожа была влажной. И когда я наконец остановилась у входа пункта экстренной помощи и выключила мотор, я первая нарушила молчание:

— Ты скажешь им, что это я стреляла в тебя?

Мое сердце выпрыгивало из груди. Я смотрела прямо перед собой, не в силах видеть его, и молча ждала ответа.

— Это был несчастный случай, — сказал Тайлер, и по тому, с каким трудом он произносил слова, я почувствовала, что его боль была нестерпимой. — Ты не знала, что пистолет заряжен. — Он, должно быть, почувствовал мою нерешительность, поэтому снова заговорил: — Не беспокойся. Я знаю, что нужно сказать.

Я кивнула головой, все еще не уверенная, что могу доверять ему, потом выскочила из машины и побежала к пункту неотложной помощи.

— Мой друг получил огнестрельную рану, — сказала я.

Голос дрожал, и женщина, сидевшая за столом регистратора, бросила на меня подозрительный взгляд, словно пытаясь решить, вызвать ли ей врача или службу безопасности. Я стояла затаив дыхание, пока она не кивнула и не подняла трубку телефона. Спустя мгновение появились мужчина и женщина, одетые в зеленые хирургические пижамы, везя перед собой каталку.

— Сюда, пожалуйста, — сказала я, ведя их за собой к машине, где, привалившись к двери, сидел Тайлер.

— Что случилось? — спросил мужчина, пока они вдвоем осторожно вытаскивали Тайлера с переднего сиденья.

Я напряглась и посмотрела на Тайлера, не зная, как он сможет отреагировать на этот вопрос.

«Он может с легкостью взять реванш, поменявшись со мной ролями, — подумала я. — Он может сказать им, что я похитила и пыталась застрелить его, и тогда вся эта сумасшедшая ночь, все мои страдания будут напрасными. Все может закончиться тем, что вместо него за решетку попаду я».

— Мы осматривали пистолет ее отца в летнем домике, — сказал Тайлер сквозь стиснутые зубы, издавая негромкие стоны, когда его перекладывали на каталку. — Мы не знали, что он был заряжен. Это был несчастный случай.

У меня вырвался вздох облегчения.

— Это правда? — скептически поинтересовалась женщина.

Я судорожно глотнула, размышляя над тем, могла ли она почувствовать, что он лжет. Не думала ли она, что он пытался напасть на меня и я выстрелила в него из чувства самообороны? Или что я просто выстрелила в него по какой-то другой причине?

— Да, — выдохнула я, и несмотря на то, что все мои нервы были напряжены до предела, мне удалось сказать это спокойно и с бесстрастным выражением лица.