Так случается всегда (Хатвани) - страница 174

— Да, — попыталась выговорить я, но мой голос не слушался меня, так что пришлось откашляться и повторить попытку: — Это я. — Смяв бумажный стаканчик, я бросила его в мусорную корзину, стоявшую под умывальником.

— А вы Тайлер Хикс? — спросил второй офицер, который был постарше. Это был плотно сбитый мужчина с проседью в волосах и с большими усами.

— Да, сэр, — ответил Тайлер.

— Я офицер Портер, — сказал старший из полицейских, а потом жестом указал на молодого офицера, стоявшего ближе ко мне. — Это мой напарник, офицер Олсен. — Мы с Тайлером кивнули, а офицер Портер продолжил: — Вы можете рассказать, что случилось с вами, мистер Хикс?

— Да, конечно, — сказал Тайлер, и снова, как и тогда, когда я в первый раз вошла в эту палату, мое тело напряглось, а дыхание стало прерывистым. Все зависело от этого момента, от того, что скажет Тайлер. — Мы с Эмбер отправились в летний домик ее родителей, чтобы подготовить его к зиме, — сказал он, глядя прямо в глаза старшему из полицейских. — Она взяла в руки пистолет своего отца, и по какой-то причине он выстрелил. В следующую секунду я уже лежал на полу и истекал кровью.

Офицер Портер посмотрел в мою сторону, и я кивнула, все еще не успокоившись. Все нервы были натянуты до предела, потому что независимо от того, что сказал им Тайлер, они могли не поверить ему. Они могли начать копаться в этой истории, пока не найдут там противоречия.

— Я не знаю, как это случилось, — сказала я. — Я чувствую себя ужасно.

И это было правдой. Я действительно чувствовала себя ужасно, но не из-за стрельбы. Все было намного сложнее. Слезы брызнули у меня из глаз, и я надеялась, что офицеры примут это за признак глубокого раскаяния. На самом деле это было чувство смятения из-за того, что Тайлер решил защитить меня, хотя сам был причиной того, что моя жизнь оказалась сломанной. И если, когда мы вернемся домой, он на самом деле признается, что изнасиловал меня, нам придется скрывать правду о том, как он был ранен, ото всех — и от властей, и от наших родителей. Мне останется лишь верить в то, что он всегда будет хранить это в секрете.

— На каком расстоянии друг от друга вы находились, когда пистолет выстрелил? — спросил офицер Портер.

— Около шести футов, кажется? — сказал Тайлер, глядя на меня. — Это так, по-моему?

Я снова кивнула, не доверяя своему голосу и опасаясь, что он выдаст нас.

— Она помогла мне перевязать рану и привезла меня сюда так быстро, как только смогла, — пояснил Тайлер. — Нам пришлось ехать по проселочной дороге, поскольку основная дорога все еще размыта.