Крайне нелогичное поведение (Уэйли) - страница 71

Там его, спящего, и обнаружили на следующее утро.

20. Лиза Прейтор

Соломон позвонил в половине девятого утра. Большинство сверстников Лизы в это время еще спали, но она уже сбегала в душ, оделась, причесалась и позавтракала бейглом со сливочным сыром. Сон для тех, кто не знает, чего хочет от жизни.

— А ты сегодня ранняя пташка, — сказала Лиза, подняв трубку.

— Угадай, где я.

— Очень смешно.

— Ясерьезно! Угадай!

— В своей комнате?

— На заднем дворе.

— Прекращай заливать.

— А кто заливает? Я вышел! И тут здорово.

— О боже, Сол…

— Слушай, я в полном порядке. Почему вы еще не здесь? Где Кларк?

— А бассейн уже наполнили?

— Только начали. Сказали, что вечером можно будет поплавать. Не уверен, что смогу дождаться.

— Погоди, а ты и сейчас снаружи?

— Ага, сижу на траве. Даже не знал, как соскучился по ней.

— Ого… это просто…

— Все было так странно. Я не мог уснуть. Вообще. Так что посреди ночи открыл дверь и вышел во двор.

— Потрясающе.

— Я заснул в бассейне.

— Что-о?

— Отец нашел меня там, перед тем как уйти на работу. Никогда не видел его таким счастливым.

— Представляю, — сказала Лиза. — А мама поди расплакалась?

— Она уехала раньше и ничего не знает. Так что от нее мне еще перепадет.

— Сол, обалдеть… Как ты себя чувствуешь прямо сейчас?

— Словно сдал вступительные в Академию звездного флота.

— Полагаю, это неплохо.

— Неплохо? Это просто круто! А ты знала, что до моего двора доносится шум с автострады?

— И до моего, — ответила Лиза. — Сейчас разбужу Кларка, и мы приедем к тебе. Ты, главное, не устань от внешнего мира до нашего появления.

— Договорились.

До Кларка Лиза не дозвонилась, потому помчалась к нему прямо домой и забарабанила в дверь. Ей открыла Дрю, недовольная ранним вторжением гостей.

— Лиза? — удивилась та, щуря глаза.

— Привет! Прости, что так рано. Он тут?

Не дожидаясь ответа, Лиза протопала по коридору до комнаты Кларка. Думала, не постучать ли, но в итоге просто толкнула дверь. Кларк спал — одна нога свисает с кровати, лицо под одеялом.

— Кларк? — громко зашептала Лиза.

Тот не шевелился.

— Кларк!

Он резко вскочил с постели, и Лиза отпрянула, побоявшись, что тот спросонья заедет ей кулаком, а потом, оглядев его, рассмеялась.

— Кларк, ты голый.

— Вот черт. Извини. — Он схватил одеяло, обмотал вокруг талии и сел на кровать.

— Вот уж не знала, что ты спишь голый, — заметила Лиза. — Не мерзнешь?

— Который час?

— Без пятнадцати девять. Знаю, что рано, но Сол вышел из дома.

— Что?!

— Прикинь! Звонил только что. Нам надо на это посмотреть!

— Да уж! Сейчас… отвернись.

Кларк снова встал и быстро натянул боксеры. Лиза сделала вид, что не смотрит, но она так давно не оставалась с ним наедине и еще дольше не видела его столь обнаженным.