Тьма у ворот (Рудазов) - страница 108

Да, в прошлый раз, когда Дженнаро творил обед, он оговорился и вместо «двадцать две песчинки соли» сказал «две песчинки соли». Конечно, он тут же сотворил соль отдельно, и ничего страшного не произошло, но Оркатти все равно над ним подтрунивал.

Сам же Танзен вообще предпочитал подножный корм. На берегу он ловил свежую рыбу в форме № 26, в открытом море – всю ту же рыбу, но в форме № 18 или № 19. На суше охотился в форме № 13 или № 25, а то даже просто щипал траву в форме № 24 или № 29. Метаморф без еды нигде не останется, ему не нужны вылепленные из маны деликатесы.

На самом деле, когда есть выбор, лучше не злоупотреблять магической пищей. Особенно долговечной, из псевдоматерии. Если волшебная еда по сути и не еда, а просто заклинание для утоления голода, она рассеется еще в кишках, оставив сытость, но не отложившись в организме и уж точно не оказавшись потом в ночном горшке. В этом нет ничего плохого, но слишком долго обманывать желудок волшебством нежелательно.

А вот когда пища псевдоматериальна, то во всем соответствует настоящей пище… однако тоже исчезает спустя какое-то время. По отношению к объедкам это даже удобно, но ведь главная задача еды – перевариться. Стать частью того, кто ее съел. Было бы крайне неприятно, если бы по окончании заклинания все эти молекулы просто испарились. Страшно даже представить, как это будет выглядеть и что почувствует человек.

Поэтому самоочевидно, что для продуктов питания используется долговечная, «строительная», псевдоматерия. Она может существовать веками и даже тысячелетиями. Конечно, в конце концов она все равно растворится, как и все не совсем настоящее, но тому, кто когда-то ее съел, будет уже все равно.

Таким образом созданная по всем правилам магическая пища абсолютно безвредна и даже лучше натуральной. Она не протухает и не бывает заражена гельминтами.

Но в том-то и дело, что далеко не всегда ее создают по всем правилам. Даже опытные волшебники иногда совершают ошибки. А есть что-то, сотворенное студентом – серьезно рисковать здоровьем.

Впрочем, таких-то уж ошибок Дженнаро не совершал никогда. Да, он с досадным постоянством упускает в заклинаниях какую-нибудь мелочь, умудряется оговориться даже читая с гримуара, но ни разу еще не напортачил сколько-нибудь серьезно.

Возможно, именно потому он и совершает мелкие ошибки, что чересчур пристально следит, как бы не совершить крупную.

Волшебники плыли до вечера, а потом еще и всю ночь. Только утром Бриллиантового Лебедя наколдованный кораблик пристал к берегу.

Городок на Хор-Ханке оказался всего один, да и сам остров был невелик. Пришвартовались волшебники под покровом невидимости – Дженнаро начитывал его почти полчаса, но дело того стоило. Неизвестно, где притаились загадочные хозяева Сукрутурре – до поры лучше ничем себя не проявлять.