Зеленый лист чинары - Журнал «Дарьял»

Зеленый лист чинары

В этой удивительной книге вы откроете мир новых возможностей и историй, где каждый персонаж и событие приносят с собой неповторимую глубину и интригу. Автор волшебным образом сочетает элементы фантазии, приключения и человеческих драм, создавая непередаваемую атмосферу, в которой каждая страница — это путешествие в неизведанные миры. Поднимите книгу и готовьтесь погрузиться в мир, где слова становятся живыми, а истории оживают перед вашими глазами.

Читать Зеленый лист чинары (Журнал «Дарьял», Акфидан) полностью

Али Акфидан

Зеленый лист чинары

Караван

Из глухонемой тиши, висящей над песчаной степью, смотрели дрожащие звезды.

На земле влюбленные звезды рассыпались лучами в песнях, как лепестки шувеланской гвоздики.

А туман залег в пески, как уставший караван.

— Встаньте! Эй, караван!..

Громкий голос караван-баши прозвучал сквозь влажный туман. Это было похоже на орлиный крик, который, растаяв в песчаных волнах степи, превратился в далекий и слабый гул. Но он не только разбудил уставших людей — путников и Аксакала, беловолосого и белобородого старика, но и Надежду, уже умиравшую.

Сразу, после короткого утреннего омовения, Аксакал, белоснежный старик и вместе с ним купцы и их слуги, открыв каждый перед собой особо хранимый жаномаз — чистый платок с глиняной печатью, привезенный из Священной Земли, опустились на колени и стали совершать намаз — эту молитву молча, дуа, с трогательной мелодией во имя Аллаха Всемогущего.

Закончив, все встали. Все, кроме Аксакала.

Старик шепотом, словно, боясь разбудить шайтана, просил у Бога дать им спокойный путь — без сатанинских злодеев, без грабителей, без клеветы женщин-демонов, без боли и без несчастных случаев.

Старик трижды поцеловал глиняную печать с начертанными волшебными словами, украшающими святой Коран.

Тумановолосая степь и черноглазые белые верблюды тихо следили за ходом утреннего намаза.

Старик сжал пальцы в кулаки и кулаками вытер слезы вокруг глаз. Встал белоснежный старик на ноги, как маяк в море, как бюст, памятник свету, как букет из высохших белых роз и как живая сказка в туманной белизне…

И ночь преобразилась; словно небесное ожерелье — горизонт начал раскрываться, показав облака, эти красные бутоны с золотой тенью. Рассвет открылся, как огромный букет и засветился на лицах путников.

Горизонт, как край зонта, обозначился перед караваном. И караван двинулся.

Зазвенели колокольчики на шее верблюдов. Кто-то из слуг запел. Под звяканье колокольчиков зазвучала дервишская песня, пропетая бархатистым голосом раба.

Песня эта была о чудной красоте Лейлы, о человеческой любви, о Меджнуне, великом философе, о мучении любви, с поиском спасения человечества в беспредельной любви к Аллаху и к Человеку. Раб, певший дервишскую песню, олицетворял белый караван, похожий на течение самой жизни. И во всем этом было внециклическое движение, проходившее через судьбы любви. А белоснежный старик, этот Аксакал, был тенью мудрости и чистоты, сопровождающей караван.

Караван был нагружен девственно-нежной, светлой, как хрусталь, мечтой Человека.

Караван направлялся туда, где белые облака стояли, словно вознесшиеся минареты, и звезды рассыпались на песке, там, где зарождалось новое сознание.