Корса. Дорогой вора (Гросс) - страница 45

– Жаль, что единственная наша опора в этом регионе – этот старый извращенец… – Агуэда презрительно скривила губы и покачала головой.

– Тем не менее, Агуэда, на юге не та ситуация, чтобы разбрасываться союзниками. Ты это понимаешь даже лучше меня.

– Понимаю, Адан, еще как понимаю, за столько лет этой демоновой политики. – Женщина опять села в кресло. – Передай все данные по югу моему сыну. Правитель должен иметь точную информацию перед тем, как отправить делегации на юг. Что требуется от меня как от главы круга?

– Необходимо собрать большой совет. В Монаре, во всех трех княжествах, мы потеряли наши разведывательные сети, и что-то мне подсказывает, что дело не обошлось без предательства. Также все сложнее становится работать на Утонувшем Скорпионе. На этом архипелаге идет непонятная суета, но получить точную информацию пока не удается. Все доклады к вечеру тебе передаст мой ученик.

– Хорошо, завтра я свяжусь с главами и объявлю сбор. – Женщина задумчиво посмотрела в окно, потом перевела внимательный взгляд на магистра. – Ты плохо выглядишь, Адан, твой проект «Меч Спящего» добьет тебя. Для Тоара это ничем хорошим не закончилось.

– Спасибо за беспокойство, Агуэда, – грустно улыбнулся магистр, – но остановить уже ничего нельзя. Мы учли все недочеты Тоара, но, как оказалось, кое-что все же пропустили. Слишком большие объемы силы и информации. Даже подготовленное тело их с трудом выдерживает, но мы работаем над этим. А знаешь, что самое смешное? – Магистр сел в соседнее кресло и тихо рассмеялся. – Мы уже десять лет пытаемся отсечь побочные линии, по которым уходит энергия и которые не дают получить полный контроль, но, как оказывается, если бы не они, у нас просто не было бы времени исправить ситуацию. Нагрузка была бы слишком велика.

– Мне это не нравится Адан, это очень опасно.

– Ничего уже не изменить, – на губах магистра появилась горькая усмешка, – орты давно готовились к реваншу, и мы должны быть готовы. Любой ценой готовы. Моя жизнь – это малая плата.

Глава 5

Полукровка

Максим

– Саран сент ин харун! Эвари аника сант! – надрывался лавочник, торгующий рыбой, в попытке привлечь покупателей.

Рынок бурлил. Между торговыми рядами бродили разномастно одетые люди. Надрывали глотку на разные лады продавцы, стоящие за прилавками с товарами. Грузчики что-то укладывали на телеги, а потом эти телеги уезжали в неизвестном для меня направлении. Я же стоял, возвышаясь над бурлящей людской массой, прислонившись к столбу, вкопанному рядом с парковкой для лошадей… гм, то есть коновязью, и следил за жизнью аборигенов, ловя на себе неприязненные взгляды недалеко стоящих парней, работающих на этой коновязи, – местных коллег земных парковщиков и сторожей автостоянок. Снующие мимо люди одарить радушием также не спешили.