Дар. Золото (Хмелевская) - страница 36

Я сунул ему монету, пусть подавиться. Мне противны те, кто детьми прикрывается. Особенно, когда их и в помине нет. Врал, он. Я вранье тоже различать умею. Не всегда, конечно.

Но уходить не стал.

- Зеркало дай!

Мужик остановился. И демонстративно обиделся.

- Не веришь, что ли?

- Зеркало дай.

Опять же из соседнего помещения, он принес мне зеркало. Всё в трещинах, защитный лак стерт, амальгамное серебро тонкое, аж просвечивает. Где он откопал такое? Но синяка не было. Совсем. Ну, хоть тут не обманул.

10

Когда я, не подумав, спросил у купеческой жены, возившейся с детьми в тенистом дворе, где можно помыться, а то грязным к королю не пустят, то устроил этим форменный переполох. Меня тут же потащили в небольшой летний сарайчик в дальнем конце двора, служивший в качестве местной купальни. Большая лохань была за четверть часа наполнена теплой водой, мне выдано мыло, простынь и пара войлочных тапок. Миловидная служанка ухватила мою запыленную одежду, пока я сидел в воде, и, почему-то хитро захихикав, побежала приводить ее в порядок. Так что пришлось после купания топать обмотанному простыней через весь двор.

Пока я отмокал в свое удовольствие, ханур, освобожденный от обязанности сторожа, оказывается, побывал на кухне. Инкогнито, разумеется. Как он умудрился утащить с кухонного стола свежеиспеченный пончик, и незаметно приволочь его в комнату, осталось для меня загадкой. Но когда я попытался его... ну, хотя бы отругать, он сделал то, что вызвало у меня сначала смех, а затем удивление и вопрос: «А так ли этот зверь неразумен, как может показаться на первый взгляд?»

Зверек, держа в маленькой пасти довольно увесистый кус, услышав мое возмущение его мелким воровством, понуро подошел ко мне, положил у моих тапочек добычу, скользнул под кровать и свернулся калачиком, мордочкой к стене. Но эта демонстрация обиды меня не проняла, и я заявил, что подобная выходка в наших с ним взаимоотношениях для него первая и последняя.

После этих слов, ханур вылез из-под кровати, легко запрыгнул на небольшой стол, где лежал кошель, ловко растянул шнуровку зубами, прикусил монету и спрыгнул с ней со стола. И положил ее рядом с пончиком.

Вот что мне теперь с ним делать?

- Ну, ты... пончик! - рассмеялся я. Но потом мне стало стыдно. Он же голодный. Честно говоря, я и сам бы с удовольствием слопал лежащее под ногами мучное изделие.

Но я уже порядком опаздывал к вечернему перезвону, потому сказав хануру, что прощаю его на первый раз, быстро влез в сменное барахлишко, нацепил перевязь и побежал к купцу выпрашивать лошадь. Мой лошарик уже устал.