Дело о жнеце (Сэйнткроу) - страница 47

Клэр склонился ближе, используя преимущество роста, заглядывая за плечо хирурга.

— Любопытно, — сказал он. — Внутренности… куда пропала матка?

— Не знаю, — сказал лекарь Багсвелл бодрым тоном, склоняясь над гранитной плитой. — Говорят, некий скряга в Степни платит за них гинеями. Нет и яичников. Смотрите, лезвие очень острое.

— Да, и обращались им с умением, — Клэр не прижимал платок к чувствительному носу, но хотелось. — Даже диафрагму выскребли снизу. А почки…

— Тебремская женщина, — сказал Аберлейн в сторону мисс Бэннон, хотя его поза кричала, что он не хотел говорить об этом. — И Николь. Да, поразительное сходство. Обе работали как… ну, им не повезло. Этой тоже.

— Я могу узнать проститутку, сэр, — резко сказала мисс Бэннон. — Но тут рядом с телом оставили фартинги. Это беспокоит.

— Когда вы так говорите, мне становится страшно, — вздохнул инспектор, его дыхание становилось облаком. Тут было ужасно влажно, а прохлада не давала трупам завоняться. Но все равно было неприятно. То, что осталось от внутренностей жертвы, было в ведре, воняло само по себе, и ее обмякшее лицо не было мирным, как многие описывали состояние Смерти.

— Ее пальцы стерты, — отметил Клэр. — Может…

— Кольца? И смотрите на засечки на шейных позвонках, — Багсвелл цокнул, глядя на черную жидкость, все капающую с плиты в канализацию, источающую гадкий запах сквозь ржавую решетку. — Запиши это, Эдрик.

— Да, сэр, — юноша хотел стать таким же физикером, и зрелище его не пугало. — Мне перечислить их?

— Да, пожалуйста. Там три. Укажи точное их расположение. Если нужно — зарисуй. Хм.

— Правша, — сообщил Клэр. — Горло перерезали сзади. Но зачем?

— Она встала бы к стене и задрала юбки, — сказала мисс Бэннон. — Это проще, чем на холодной земле.

— Вот как? — инспектор был алым.

Клэр отметил это и повернулся к телу.

— Не хотите, чтобы я говорила о таком? — ее тон был ледяным. — Мой ментат работает лучше, когда получает необходимую информацию четко и бесстрастно. Вы говорили о другом нападении? До Тебрема?

— Может, это не связано. Вод, швея и порой проститутка. Говорят, ее убили двое мужчин без лиц или один без лица.

— Ясно, — это заинтересовало Багсвелла. Он повернулся, руки были по локти в крови. — Я видел тело. Упала в рабочем доме, разорвана промежность. Инфекция. Она сказала: безликий?

Аберлейн скривился еще сильнее.

— На этом настаивали.

Клэр взглянул на мисс Бэннон, которая побледнела. Вряд ли дело было в комнате, она спокойно смотрела и на жертв, чье состояние было хуже. Интересно. Он отогнал эту мысль и вернулся к телу.