— Части печени не хватает. Точно ошибка.
— Думаете? У него есть навык…
Клэр возразил:
— Да, но посмотрите туда и туда. Следы ясны. Он целился в другое и промазал.
— Инспектор, — мисс Бэннон услышала достаточно. — Я требую доставить мистера Клэра в Ярд и ответить ему на все вопросы, дать доступ ко всему, что он потребует.
— Макнотону это не понравится, — мрачно буркнул Аберлейн. — Как и Свонли. И Варингу.
— Это не в моей власти. Дайте им понять, что это желание Короны. Мне нужно поискать ответы в других местах. Пико? Свой долг вы знаете.
— Да, мэм, — тут же посерьезнел парень, и это радовало.
— Мистер Клэр? Постарайтесь быть дома к ужину, а еще не перегибайте с экспериментами, — она поправила перчатки, ее быстрые пальцы проверили вуаль. — Я оставлю вам карету и Хартхелла. Микал, найди экипаж.
— Бэннон… — Клэру пришлось отвлечься от тела перед ним. — Думаю…
— Арчибальд, пожалуйста.
«Не так поняла. Ничего не поделать».
— О, я просто хотел напомнить… об осторожности.
— Я постараюсь быть осторожной. Хорошего дня, джентльмены, — и она ушла, толпа в коридоре точно отпрянула от взгляда Микала, идущего перед ее фигуркой в черном. Они решат, что она в родстве с погибшей? Кто знал?
— С таким успехом можно сказать гадюке думать, куда жалить, — пробормотал инспектор, хмурясь.
Клэр кашлянул.
— Попрошу не говорить плохого о леди.
«Странно. А я могу? Тогда хотя бы в лицо».
К счастью, мужчина не ответил, и Клэр повернулся к телу и хирургу, с интересом наблюдавшему за ними.
Гробомаг скрестил руки, словно ему было холодно.
Может, так и было.
Инспектор был интересным. Гордый нос и бакенбарды, что не скрывали детскую привлекательность, которой он когда-то обладал, но тени были под темными глазами. Его скользящий шаг показывал Клэру, что он привык к жиже под ногами, хоть от нее портились края штанов. Аберлейн двигался четко и экономно, напоминая клерка, а не инспектора.
Он фамильярничал с мисс Бэннон и опасался ее, а еще был довольно юным для ранга инспектора… Эта история могла приятно занять способности Клэра, если бы они уже не были заняты.
Аберлейн с печальным видом расставил ноги и смотрел на вскрытое тело.
— Правша напал сзади и перерезал ей горло, а потом распорол.
Воротник душил Клэра, но он не ослаблял его.
— Могла ли кровь пропасть из-за магии?
— О, могла. Она так и сказала. А она берется только за жуткие дела, — он тяжко вздохнул. — Уайтчепл опасен. Нам повезет, если других неприятностей не будет.
— Точно, — Клэр нахмурился. Что-то почти далось понять, мысль дразнила и не приближалась. — Нам нужно постараться. Кто же напал? И не ясно, зачем снимать кольца, но оставлять монеты?