— Ну у вас и фантазия. Я, вообще-то, про мистера Криви.
— И зачем вы засунули его под стол?
— Да отвяжитесь вы от этого стола! Минерва, ну расскажите вы им! Кис-кис-кис. Хорошая киса, умная, нет, голова у кисы в стакан не пролезет!
— Минерва, не валяйте дурака, превращайтесь уже обратно!
— Первый раз в жизни вижу кошку, которая пьёт огневиски.
— Пфф. Это потому, что вы вечно раньше всех уходите.
— Я бы предложил всё же перейти к делу. А то мы до утра тут просидим. Да налейте вы ей в блюдечко, не мучайте коллегу!
— Давайте я расскажу. Сегодня вечером в Больничное крыло был доставлен первокурсник Гриффиндора Колин Криви в состоянии полного оцепенения. Если мне будет позволено провести аналогию, то с ним случилась та же беда, что и с Пивзом. Мальчик жив, но находится в глубокой коме и на ощупь твёрдый, как выпечка Хагрида. Что это и как с этим бороться, я не имею ни малейшего представления. У меня всё.
— Однако.
— Да что у нас за пое… простите, дамы… творится.
— Похоже, что с ребёнком, как и с полтергейстом, расправились при помощи заклинания Трансмогрифианской пытки! В своих странствиях я встречал подобные…
— А-а-а! Заклинанием, говорите? Не вы ли утверждали, что избавить школу от полтергейста дело пары взмахов палочкой?
— Кстати, да! И вы же намекали, что дохлый Пивз — ваших рук дело!
— Минерва, прекратите, вы линяете на мою мантию!
— Признавайтесь, Локхарт, чем вам помешал бедный мальчик?!
— И зачем вы намалевали на стене эту пошлую надпись?
— Протестую! Стену испортили близнецы Уизли, я лично застукал их за этим занятием и снял с них пятнадцать баллов!
— Да не ту надпись, коллега, а про Тайную комнату.
— Ах, вы об этом… да, жуткая безвкусица. Можно было что-нибудь поизощрённей придумать.
— Нет-нет, дамы и господа, я тут совершенно ни при чём! Наложенное мной на Пивза заклятие было куда более безобидным, но, видимо, оно настолько ослабило нашего хулигана, что неизвестный злоумышленник смог расправиться с ним без всяких проблем.
— А если я вам сейчас Веритасерума в виски накапаю?
— Только если вы поклянётесь не задавать личных вопросов!
— Мне кажется, вы слишком увлеклись. Давайте вернёмся к нашей проблеме. Мы должны решить два вопроса: кто мог довести мистера Криви до такого состояния и что мы будем делать с телом. У кого какие соображения, прошу высказываться.
— Находившийся в Больничном крыле мистер Поттер утверждает, что причиной оцепенения мистера Криви является гриффиндорский староста Персиваль Уизли.
— Забавно, то же самое мне сказал и мистер Финниган, однокурсник Поттера. Он был в душевой кабинке и слышал, как мистер Уизли грозился жестоко расправиться с тем, кто мажет полы умывальных комнат мылом. Когда мистера Криви обнаружили в компрометирующей ситуации, мистер Финниган так испугался, что немедленно побежал ко мне. Он выложил мне свои соображения, а заодно сдал все навозные бомбы, липучки и кусачие фрисби, которые привёз с собой. На всякий случай, чтобы ничего не нарушить, как он выразился. Собственно, не только он, но это уже к делу не относится.