Последний. Эликсир жизни (Абиссин, Родис) - страница 32

Рой подавил вздох. Вопреки словам Базила, ему миссия легкой не показалась. Искать преступников в магической Академии, почти то же самое, что блуждать по лесу лютой зимой. Неизвестно, что случится раньше — замерзнешь, или станешь добычей волков.

Но он почти не сомневался в том, что услышит несколько мгновений спустя:

— Мы беремся за эту работу, лорд.

Глава 7

— Маус, ты не слишком поторопился? Может, следовало «выжать» из Базила побольше информации? Не сомневаюсь, что он сказал нам далеко не все.

Рой, с удобством устроившийся на диване, наблюдал, как друг нервно ходит по комнате. Тот взял сумку, проверил её содержимое, взвесил на ладони довольно пухлый кошелек, и, по-видимому, остался доволен. Затем накинул на плечи плащ — к вечеру стало ощутимо прохладнее.

— Мы тоже не говорим регенту всю правду. Почему он должен поступать иначе? И ты зря так плохо относишься к Базилу. Он честнее и откровеннее многих лордов.

— Ты бы еще со Жнецом его сравнил, — пробурчал Рой. — Так и я могу стать образцом для подражания. И ты не ответил на мой вопрос.

Глаза Мауса сверкнули сквозь прорези маски.

— Мне нужно еще кое-что выяснить. А пока, поверь, что интересы регента и наши совпадают. До вечера, Рой.

Охотник угрюмо кивнул и даже не стал подниматься, чтобы закрыть за другом дверь.

Им отвели комнаты на первом этаже, в пристройке, примыкающей ко дворцу. То ли Базил боялся за жизнь охотников, то ли решил присматривать за ними. Тем не менее, никто их свободу не ограничивал, чем и решил воспользоваться Маус для своих таинственных целей.

Рой опустил голову на подушку и закрыл глаза. Но, несмотря на ночь, проведенную в дороге, и насыщенный событиями день, сон не шел. Охотника охватило раздражение: почему Маус до сих пор обращается с ним, как ребенком? Не говорит, куда идет, почему соглашается на ту или другую миссию? Считает слабаком, которого нужно постоянно защищать? Или просто не доверяет? Как в Серых землях, когда он так легко предложил Рою уйти одному…

В дверь негромко постучали. Рой, процедивший сквозь зубы, «войдите», ожидал увидеть служанку. Но гость оказался крепким мужчиной среднего возраста в подогнанной по фигуре форме. Щелкнув каблуками, он отдал честь.

— Господин Рой Ко?

— Да, — ответил охотник, вставая. — Вы от лорда Базила?

— Не совсем так, — мужчина прикрыл за собой дверь. Подобная мера предосторожности Рою совсем не понравилась. — Я служу в охране дворца. У меня для вас письмо, господин.

Незнакомец сунул руку в карман. Рой пристально следил за каждым его движением, ожидая появления чего угодно — короткого клинка или опасного артефакта — но мужчина действительно вытащил смятый листок. Заметив напряжение Роя, он усмехнулся и вытянул вперед руки: