Хранитель персиков (Аллен) - страница 78

— Не стоит приезжать ко мне, когда ты измотан. В таком состоянии ты начинаешь говорить то, чего бы никогда не сказал.

Стул скрипнул — Колин поднялся на ноги:

— А тебе не приходило в голову, что именно поэтому я и приезжаю к тебе в таком состоянии?

Он встал позади, наблюдая, как она закрывает банку с сыром и смахивает остатки ростков в раковину. Вдруг Уилла почувствовала, как Колин осторожно убирает ей за ухо выбившуюся прядь волос. Движение было невесомым и очень нежным, однако девушка еле удержалась на ногах. Это было подобно волне: когда она приближается, то кажется такой медленной и безобидной — и не подумаешь, что в ней скрыта неудержимая сила, пока не окажешься у нее на пути.

— Пожалуйста, приезжай завтра, — попросил он.

Наконец она отважилась взглянуть на него — и напрасно. Его глаза, подернутые сонной поволокой и такие возбуждающие, видели в ней другую Уиллу Джексон — ту, которой она больше не была.

— Зачем?

Колин улыбнулся:

— Затем, что это часть моего плана по соблазнению Уиллы.

Она вспомнила, как тогда, у «Хозяйки», он прижал ее к стене, и не стала противиться его игре:

— То есть теперь это соблазнение?

Он медленно наклонился к ней. Его взгляд некоторое время скользил по ее лицу, словно Колин хотел что-то в нем найти. Очевидно, это ему удалось, и, наклонившись еще ближе, он коснулся губами ее губ… Уилла почувствовала, как ее затягивает в стремительный поток, и с готовностью поддалась этой стихийной силе. Колин обхватил ладонями ее лицо, сильнее прижался к губам. Сердце отбивало сума-сшедший ритм о ребра, но впервые его подгоняли не страх и не мучительная тревога, а наслаждение — самое обычное наслаждение в чистом виде. И Уилле это понравилось.

Она откинулась назад, опершись о стол. Запустив пальцы Колину в волосы, притянула его еще ближе, желая получить еще большее наслаждение… Их поцелуй прервал внезапный бряцающий звук — Уилла нечаянно задела нож, лежавший на столе, и он упал на пол.

Несколько секунд оба смотрели друг другу в глаза не шевелясь. Колин нежно провел большими пальцами по ее скулам, отступил назад и сказал:

— Да, теперь это соблазнение.

— А может, я не хочу, чтобы меня соблазняли.

После всего случившегося ее слова звучали как минимум смешно, но Колину хватило порядочности не произнести этого вслух.

— Чего же ты хочешь, Уилла?

Она промолчала. Колин улыбнулся и со словами: «Надеюсь увидеть тебя завтра» — ушел.

«Чего же ты хочешь, Уилла?» А ведь совсем недавно она бы, не раздумывая, ответила на этот вопрос. Навсегда распрощаться с прошлым и жить тихой жизнью — вот что бы она сказала.