Вольные стрелки (Рид) - страница 46

- Черт меня побери! - воскликнул майор. - Похоже, что, стоит ему топнуть ногой или позвонить в звонок, и прямо из-под земли появится все что угодно… Ага, что я вам говорил?

Последние слова были вызваны появлением пяти или шести отлично одетых слуг, которые внесли в комнату подносы с тарелками и графинами. Они вошли с переднего входа, но откуда же они взялись? Несомненно, что не из рощи, а иначе мы видели бы их по пути к дому.

Майор произнес нечто совершенно непечатное и шепотом прибавил:

- Это какой-то мексиканский Аладдин!

Признаюсь, я был удивлен не меньше его. А между тем слуги всё входили и выходили. Не прошло и получаса, как стол положительно затрещал под тяжестью роскошного обеда. Это - не фигуральное выражение. На столе красовались литые серебряные блюда, большие серебряные кувшины, графины и даже золотые кубки.

- Senores, vamos a coner! (Пожалуйте обедать, сеньоры!) - пригласил дон Косме, любезно указывая нам на стулья. - Боюсь только, что вам не слишком понравится мое угощение. Кухня моя чисто мексиканская.

Назвать обед плохим значило бы противоречить истине и квартирмейстеру американской армии майору Джорджу Блоссому, который впоследствии утверждал, что такого великолепного обеда он в жизни своей не едал.

Обед начался с черепахового супа.

- Может быть, джентльмены предпочли бы суп жюльен или вермишель? - спрашивал хозяин.

- Нет, благодарю вас, суп очень хорош, - ответил я за всех, так как мне поневоле пришлось стать переводчиком.

- Попробуйте взять к нему немного агвакате - он придает особый вкус.

Слуга поднес продолговатый темно-оливковый плод величиною с большую грушу.

- Спросите его капитан, как это едят? - попросил майор.

- Ах, простите, сеньоры! Я забыл, что вы не знаете наших кушаний… Надо просто снять кожицу и нарезать - вот так!

Мы попробовали, но суп от этого не улучшился. Для нашего северного нёба агвакате оказалось почти нестерпимым.

На второе подали отличную рыбу.

Затем последовало множество других яств. Из них многие были для нас новинкой, но все оказались весьма вкусными и острыми.

Майор пробовал решительно все, желая узнать, какое из этих удивительных мексиканских кушаний окажется самым вкусным. Он утверждал, что впоследствии извлечет пользу из своего опыта.

Хозяин с особым удовольствием потчевал майора, все время величая его «сеньором полковником».

- Не хотите ли пучеро, сеньор полковник?

- Благодарю вас, сэр, - бурчал майор и отведывал пучеро.

- Позвольте положить вам ложку моле!

- С удовольствием, дон Косме!

И моле исчезало в широкой майорской глотке.