Плачущий убийца (Артемова) - страница 40

— Я делаю… — попытался вставить хоть слово Шин, но был прерван Его Величеством:

— Найди мне этих тварей, а также брата. Отчет чтобы лежал у меня на столе после каждой зацепки. Я должен быть в курсе всего.

— Как прикажете, — поклонился Шин. — Мы свободны? — холодно спросил.

— Да, — не обратив внимания на обиду сына, ответил император. — Леди…

— Карана, — подсказал Амит.

— Задержитесь.

Когда за мужчинами закрылась дверь, император внимательно меня осмотрел.

— Прямо кукольная внешность, если не знать, кто вы, можно и заинтересоваться, — задумчиво произнес Его Величество.

Видя, что мне не интересен его вывод, он тяжело вдохнул и, отойдя к окну, задал неожиданный вопрос:

— Почему ты не поделилась с Шинардом своими выводами?

— Какими? — Удивление из голоса даже не стала убирать.

— По поводу убийства.

Император пристально смотрел на меня, отмечая любую эмоцию.

— Должна была? Меня никто не спрашивал, — равнодушно пожала плечами.

— И все же? Мне это интересно знать.

— Почему не сказала, или выводы, которые сделала? — уточнила я.

Мужчина улыбнулся уголками губ, продолжая ждать ответа.

— Как я уже сказала, меня никто не спросил. Я телохранитель, — поморщилась, — а не следователь. Ваш сын достаточно взрослый и умный, тем более глава Тайной стражи. Стоит ему откинуть эмоции, и он сам придет к правильным выводам.

— А у тебя бывают эмоции?

— Они есть у всех… Только разные.

— Хорошо, — через пару секунд произнес император. — Хотелось бы услышать твои выводы. Поделишься?

— Слушайте, мне не жалко. Только это лишь мои домыслы, — предупредила заранее.

Кивнул и, подобравшись, приготовился слушать.

— В кабинете, где был убит герцог, на столе стояли два бокала и бутылка дорогого розового вина.

— В этом нет ничего удивительного, — вклинился император. Я передернула плечами и продолжила.

— Верно, только аура на бокалах была лишь герцога. Если он пил с гостем, почему нет никаких следов? Второе — игла. Ведь именно по ней лорд Шинард определил, что посетителем был наследник, но… — Я специально выдержала паузу, глаза императора азартно блеснули. — Кроме нее, нет никаких доказательств причастности вашего сына к убийству. Его явно подставили, даже если принять во внимание, что он действительно был у герцога.

— Понимаешь, это не простая игла.

— Понимаю, — кивнула я. — Но и вы должны понимать, что человек, который стал подставлять Его Высочество, должен был подготовиться, а именно узнать любую мелочь, из-за которой у вас не будет сомнений в причастности наследника.

— Нужны доказательства, — устало вдохнул император и сел за свой стол.