Плачущий убийца (Артемова) - страница 49

— Лорд де Шерр, проводите леди Эдис в приемную и пригласите герцога, — задумчиво потирая переносицу, попросил Шинард и вернулся к себе за стол.

Я сидела в углу в кресле и молча наблюдала, де Шерр и Шин изредка бросали на меня странные взгляды.

Лорд Уранс вошел через несколько минут в сопровождении лорда Амита. Сев в кресло, где до этого сидела его матушка, он гордо вскинул голову и выжидающе посмотрел на лорда Шинарда, при этом в каре — зеленых глазах светилось легкое пренебрежение и издевка.

— Лорд Уранс, вы понимаете, что оклеветали Его Высочество принца Седерика? — подобравшись, поинтересовался Шин, на лице которого было равнодушное выражение, а в глазах вселенский холод.

— С чего вы это взяли, Ваше Высочество? — нисколько не испугавшись, спросил герцог.

— У нас есть доказательства его непричастности, у вас же нет никаких доказательств его вины, — сухо произнес Шин.

— У вас ко мне какие — то претензии? — иронично вскинув бровь, поинтересовался лорд Уранс, только долю издевки в голосе скрыть даже не попытался.

Совсем зарвался мальчишка.

— Обвинение, как вы выражаетесь, слышали только вы… Вам, Ваше Высочество, могло и показаться.

Шин скрипнул зубами и на мгновение прикрыл глаза. Как я его понимаю, сама с превеликим удовольствием избавила бы мир от этого недо… нехорошего человека.

— Благодарю за то, что нашли время для беседы, — еле сдерживаясь, произнес Шин через пару секунд. — Можете идти.

Герцог торжествующе улыбнулся и вышел из кабинета. Принц зло швырнул стакан в стену.

— Зараза! — выругался мужчина, но видно было, что сказать хотел другое, но сдержался.

— Он что — то знает, — тихо произнес де Шерр.

— Даже не сомневаюсь. Но он прав: никаких доказательств у меня нет, но просто так я это не оставлю, — прошипел Шинард. — Он нанес личное оскорбление моей семье, такое не прощается.

— Мальчишка не так прост, ведь обвинил втихую, — согласился де Шерр. — Леди Карана, как вы думаете? — неожиданно обратился ко мне Амит.

— Я полностью согласна с вашими выводами. Он что — то скрывает, об этом я говорила вам раньше. Не пойму, почему вы не надавили на него? — вскинув бровь, поинтересовалась я.

— Мы не имеем права применять ментальное воздействие к представителям аристократических семей без весомых доказательств. Официально, конечно, — с предвкушением улыбнулся Шин. — На него я найду управу…

— Остается главный вопрос, — задумчиво сказал де Шерр, наливая себе бокал вина.

Он и мне предложил, но я отказалась.

— Какой? — без интереса спросил Шин, пребывая где — то в своих мыслях.

— Зачем твой брат приходил к герцогу, и где он вообще пропадает?