Безмолвный пруд (Саймон) - страница 15

Сюзан обхватила себя руками и, сдерживая дрожь, подошла к круглому отверстию в полу и заглянула в него. Неужели голоса доносятся оттуда?

Она лежала на животе в одной белой ночной рубашке, поджимая ноги от холода, готовая каждую минуту вскочить и броситься прочь.

Снизу доносился слабый запах пороха. Оттуда же слышались голоса.

— Ты должна все рассказать ему, Мод. Скажи ему о нас.

— Не могу. Отец решит, что я предала его. У него лихорадка. Роберт, оставь в покое его мельницу, иначе он умрет! — Этот же тихий, полный отчаяния голос Сюзан слышала в своей комнате.

— Ты же знаешь, мне приказано построить судоходный канал! В узкой речной долине нет места четырем мельницам и шлюзам. Понадобится снести все мельницы.

— Но зачем нужен этот канал?

— Для обороны колонии, дорогая.

— Без мельниц не будет и колонии, — возразила Мод. — Мы пилим дерево, из которого строят дома, мелем зерно, прядем шерсть… мельницы — это сердце колонии!

Сюзан была готова расплакаться. Она радовалась тому, что Мод не сдается, и негодовала на инженера, который не хотел прислушаться к ее словам.

Между тем внизу продолжали развиваться пугающие события. Мод вскрикнула:

— Отец! Что ты здесь делаешь? Тебе же нельзя вставать!

— А что здесь делаешь ты, да еще с капитаном Треливаном? — Старческий голос звучал слабо, но был исполнен ярости. Сюзан показалось, что в темноте мелькнуло что-то белое. — Ты хочешь предать меня? Ты, моя родная дочь…

— Отец, ты ошибаешься!

— Я поклялся убить его, если еще раз застану с тобой…

— Отец, остановись! — вскричала Мод.

Сюзан зажала уши ладонями, уткнулась лицом в пол. Больше она не желала ничего слышать. Она чуть не стала свидетелем убийства.

Дрожа, она поднялась с колен. Комнату заполняли тени, луна смотрела в окна со стороны канала. Сюзан торопливо похромала к одному из окон. На каменном мосту девочка разглядела фигуру в темном плаще. Она ступила на низкий парапет моста и бросилась в пруд.

— Мод, нет! — в ужасе закричала Сюзан.

И сразу же на втором этаже хлопнула дверь, на лестнице послышались шаги. По стенам заметалось пятно света.

Это был дядя Моррис.

— Что случилось? Что ты здесь делаешь среди ночи? — Дядя Моррис подозрительно смотрел на Сюзан, высоко подняв керосиновую лампу.

За ним спешила и тетя Рут, на ходу набрасывая красный халат.

— Что это ты здесь высматриваешь? Да еще в такой поздний час?

— Ничего я не высматриваю, — с трудом выговорила Сюзан и обернулась. — Мне… послышались какие-то звуки.

— Наверное, крысы шуршали, — ответил дядя Моррис. — Мы с Рут вчера нашли большую черную крысу в кухне. Так что по ночам лучше не выходи из своей комнаты, иначе крысы покусают тебя.