Схема древнерусского летописания, разработанная А. А. Шахматовым, получила широкое признание. Однако настораживает то, что последователи и ученики А. А. Шахматова, признавая ее значение в вопросах исследования древнерусского летописания, в то же время постоянно подчеркивают ее гипотетичность и вероятностный характер.
«Иными словами, как своеобразное дополнение к гипотезам в их текстологических построениях предлагались и догадки. Такими же догадками были в ряде случаев и атрибуции отдельных рассказов и источников – отнесение их к тому или иному автору-летописцу» (Лурье 1990: 188).
«В ситуации идеологизирующих властей, ожидавших от ученых утилитарно-воспитательных излияний, среди занимающихся Древней Русью были те, кто демонстрировали также чуждые науке чопорность и начетничество в трактовке гипотез Шахматова, т. е. восприятие предположений, основанных на скромных косвенных указаниях, не как положений, требующих дальнейших доказательств, но как прямо-таки аксиом» (Поппэ 2008: 76).
Шахматов считал, что «…рукой летописца управлял в большинстве случаев не высокий идеал далекого от жизни и мирской суеты благочестивого отшельника, умеющего дать правдивую оценку событиям, развертывающимся вокруг него, и лицам, руководящим этими событиями, – оценку религиозного мыслителя, чающего водворения Царства Божия в земной юдоли, – рукою летописца управляли политические страсти и мирские интересы; если летописец был монахом, то тем большую свободу давал он своей пристрастной оценке, когда она совпадала с интересами родной обители и печерского стада, ее населявшего» (Шахматов 2003: 537–538).
Эта точка зрения на работу древнерусского летописца была развита учеником А. А. Шахматова М. Д. Приселковым.
Другого взгляда на работу летописца придерживался В. В. Мавродин: «Нет никаких сомнений в том, что та редакция “Повести”, которой мы пользуемся, есть продукт литературного творчества и редакционной работы конца XI и начала XII в., но так же несомненно, что это творчество, это работа были основаны не на фантазии, не на патриотических увлечениях, хотя были элементы того и другого, не на невероятных каких-то “припоминаниях” о давно прошедших делах, а на совершенно точных документах (международные соглашения, записи при дворах князей и духовенства, законодательные акты, иностранные известия)» (Мавродин 1945: 222).
С В. В. Мавродиным был солидарен и И. П. Еремин: «Прожженный политик, хитрый дипломат, в руках которого история – послушный материал, из которого можно слепить что угодно, – таков летописец у М. Д. Приселкова…