Подвиг, 1969 № 03 (Холл, Маклин) - страница 81

Лука разложил костер у входа, возле самого полога. Старые сухие доски горели бездымно с яростным треском. Сразу тепло растеклось по пещере, и все подвинулись ближе к огню. С потолка стали сочиться тоненькие струйки воды — таял снег — и растекаться по гравийному полу пещеры. От возрастающей жары пол превратился в болото. Но для Андреа и Меллори, впервые за последние тридцать часов оказавшихся в тепле, это была совсем малая цена за тепло. Меллори почувствовал, как тепло разливается по телу, каждая мышца расслабилась и заныла. Веки отяжелели и набухли сном.

Прислонившись спиной к стене, он совсем было заснул с дымящейся сигаретой во рту, но тут в пещеру ворвался холодный порыв ветра и вместе с ним появился усталый Браун. Кейси с трудом освободился от ремней передатчика. Обычная мрачность сразу покинула его. Глаза засветились при виде костра. С посиневшим лицом, дрожащий от холода, он сгорбился у огня. Молча вытащил неизменную сигарету и задумчиво уставился на языки пламени. Он не обращал внимания на клубы пара, обволакивающие его, на едкий запах спаленной огнем одежды. Он выглядел совершенно подавленным. «Не шутка, — подумал Меллори, — сидеть целых полчаса без движения на холодной промерзшей вершине». Меллори достал бутылку, налил темного рестимо — местного вина, сильно отдающего смолой, — и передал кружку Брауну.

— Опрокинь ее в глотку, — посоветовал он. — Так ты не почувствуешь привкуса. — Он пнул ногой ящик передатчика. — Опять не пофартило?

— Поймал, да еще как, сэр, — Браун весь скривился от терпко-приторного вкуса вина. — Прием был первоклассный и здесь и в Каире.

— Ты пробился! — Меллори весь подался вперед. — Ну и как? Они были рады услышать своих пропавших парней?

— Этого они не сказали» Первое, что они мне передали, был приказ заткнуться и помалкивать, — Браун задумчиво ткнул дымящимся ботинком в костер. — Не спрашивайте как, но им намекнули, что недавно на остров доставили два передвижных пеленгатора.

Меллори выругался.

— Пеленгаторы! Чертовски ловко! — Он мгновенно вспомнил случай из своей кочевой жизни, когда им с Андреа пришлось уходить в Белые горы Крита. — Черт бы их побрал, Кейси! На острове вроде этого, величиной с обеденную тарелку, они засекут нас с закрытыми глазами.

— Эге, сэр, это-то они смогут, — тяжело кивнул Браун.

— Ты что-нибудь слышал про эти станции, Лука? — спросил Меллори.

— Ничего, майор. Ничего, — Лука пожал плечами. — Не имею понятия, о чем идет речь.

— Сомневаюсь. Но это вряд ли существенно. Теперь поздно говорить об этом. Давай-ка отдохнем от веселых известий, Кейси.