— Знает… Просто она… её всё это нервирует… Ладно, это дело прошлое.
— Если она так переживает, то могла бы прислать кого-то другого.
— Не могла… Раны от Живых стрел легко опознаваемы… стали бы задавать вопросы… Дело задержалось бы… А время решает всё.
— Я понимаю, Мели, — резиновый мячик отлепился от руки девушки. — Доедай, а потом всё-таки попробуй поспать.
— Хорошо, Себастьян, — смирено проговорила она.
— Мели?
— Да, — её брови снова изогнулись.
— Не изменяйся, оставайся такой, какая ты есть.
— Но ведь ты тоже бываешь разным, — её глаза слипались. — Разбудишь меня часа через полтора.
— Разумеется, — мужчина задернул полог, оставив свою гостью в темноте и одиночестве. Запечатав, как и прежде полог альковы, в котором находилось ложе, он поставил подносы на стол, тяжело вздохнув.
* * *
Мелисса Минт Линкс уселась, потирая виски, и упрямо тряхнула головой. Мячик больше не впрыгивал в её ладонь, а значит уже полдень. Потягиваясь, девушка задела полог. И последовавшая за этим синяя вспышка, заставила её вздрогнуть и зажмуриться.
— Отлично, ты сама проснулась, — Каникс отдернул полог, протягивая ей руку, чтобы помочь ей подняться.
— Ты обещал разбудить меня, — теперь девушка не улыбалась, став одним напряженным живым оружием.
— Прости, увлекся, — он отвел взгляд. — Всё уже готово. Твоя одежда тоже.
— Чем увлекся? — рассержено посмотрела на него «гостья».
— Арбалетами и стрелами. Вот сюда, — он направлял девушку туда, куда ему было нужно, открыв перед ней дверь.
— Но выход там, — она обернулась, кивая на входную дверь, за порог которой не смели шагнуть домовые духи.
— Сначала сюда, Мели, — он завел её в маленькую комнату, выложенную до потолка темным кафелем. — Я принесу сюда то, что сшили для тебя домовые. И… Я, пожалуй, пойду. Здесь всё в твоем полном распоряжении.
— Спасибо, — девушка очень мягко и нежно улыбнулась ему. — Кстати, который час?
— Без пяти двенадцать. Ты проспала чуть больше полутора часов, — Каникс вышел в комнату, неплотно закрыв за собой дверь. — Извини, но это необходимо: автоматика… Зеркало… и пластины у ванн.
— Понятно, — вздохнула она, вспоминая о магии отражений.
Мелисса нервно прошлась по жесткому коврику. Открыла воду, налаживая её до нужной температуры и заткнув отверстие ванной. Залезла в неё и сдвинула пластины, отгораживаясь от всего остального мира. Напротив стены с краном, был небольшой встроенный шкафчик, в который она убрала свои вещи, обнаружив в нем и некоторые из своих туалетных принадлежностей. С удовольствием девушка смыла заботы прошедших суток вместе с грязью и лаком для волос.