— На следующее утро жена ушла. Горничная должна была позаботиться о своем больном хозяине и гостях. Девушка была ленивая и сделал как можно меньше.
— Тем не менее, вы остались еще на одну ночь?
Вино вернуло заключенному некоторые силы, поэтому он теперь говорил свободнее:
— Я не собирался, но мне нужен был новый ранец. Я заплатил одному парню двадцать медяков, но он обманул меня, в ранце была дырка. Я оставил свои вещи в гостинице, ходил искать клиента в городе и не смог вернуться до вечернего риса. Слишком поздно, чтобы съезжать оттуда.
— Я понял. Что скажете о ваших приятелях?
Умэхара посмотрел непросто:
— Я с ними незнаком.
— Они приехали за вами?
— Актер, должно быть, прибыл поздно в первый вечер. Я увидел его на кухне, когда проснулся. Такие люди, как он, ложатся поздно. А Такаги пришел на следующий день после того, как я вышел, чтобы заботиться о своем деле.
— А что скажете про два куска золота, которые нашли на вас?
Его глаза расширились от страха:
— Это мое золото. Клянусь. — Он чуть не плакал снова и умоляюще смотрел на Акитаду. — Я не хотел возиться с мелкими монетами, поэтому я всегда меняю медяки на золото. Я пытался сказать стражникам, но они сказали, чтобы я заткнулся. Ваша честь, клянусь, я невиновен. Будда мой свидетель.
— Хм. Так в ночь убийства вы спали на полу в кухне с двумя другими постояльцами?
Умэхара кивнул, шмыгая носом, и вытер нос рукавом.
— Если они были вам чужими, то почему вы не боялись, что они украдут ваше золото?
Умэхара ответил уклончиво:
— Они вели себя вполне прилично. Просто как обыкновенные трудяги, как и я.
Акитада поднял брови и спросил:
— Вставали ли они ночью?
— Я не знаю. Я сплю как убитый.
Неудачное сравнение, но Умэхара, видимо, не подумал об этом.
— Давай теперь поговорим о том, что было утром после убийства. Почему вы все покинули гостиницу, прежде чем появилась служанка?
— Мы знали, что завтрак утром нам не подадут и хотели пораньше заняться делами. — Умэхара покачал головой. — Я надеялся заработать хорошие деньги. Я должен был посетить многих клиентов на севере провинции. У меня было много заказов, которые надо было выполнить до начала зимы. На этих заказах я хотел заработать по крайней мере еще один слиток золота. А теперь мои деньги пропали, а еще я потерял своих клиентов.
Акитада кивнул Хитомаро, который помог Умэхара и вывел его из комнаты. Акитада вздрогнул, когда увидел пятна просочившейся сквозь одежду крови на спине мужчины.
Тора говорит:
— Вы видите, что я имел в виду? У этих сморчков нет смелости, чтобы шикнуть на мышь. Он никогда не посмели бы даже подумать, чтобы убить кого-то.