Протозанщики. Дилогия (Брацио) - страница 334

Центр, крылья — все это неважно при ширине поля боя в восемьсот метров, но приходилось соблюдать навязанные правила, исполнять роль в глупом спектакле, где смерть и ужас были настоящими. В двадцати метрах друг от друга войска замерли. Смолк грохот поступи, стих звон доспехов, исчезли другие звуки. Напряжение, усиленное неизвестностью, заставило велийцев с испугом взирать на подошедшие полки врага.

Тишина разорвалась воем сикарийских труб!

Комендант издал истошный крик, призывающий к бою, и сикарийцы сделали шаг вперед.

Еще вопль, и еще один шаг по направлению к противнику.

— Вперед! — раздался лающий хрип из глотки уродца.

Сикарийцы лавиной устремились на велийцев!

— Лучники, огонь! — скомандовал Руслан.

Облако стрел поднялось над полем, несколько юззи упали на землю, но основная орда волной катила на протов.

— Вперееееееееееед! — выкрикнул команду Золотой Воин.

Меч Руслана первым опустился на голову ближайшего юззи, разнося в щепки строительную каску. Велийцы ринулись следом, и восьмисотметровый фронт сшибся. Началась битва! Оружие встретилось над головами бойцов, издав оглушительный лязг. Следующий удар — мечи и топоры врубились в самодельные латы. С треском лопались деревянные щиты, открывая беззащитные тела. Тут и там металл вонзался в плоть, вызывая алые всполохи кровавых фонтанов.

Руслан отчаянно работал мечом. Здесь Олово, здесь не работают правила Меди, когда Беспроторице достаточно было лишь коснуться врага оружием. Приходилось рубить, колоть, бить.

Первые пострадавшие мешками упали под ноги. Предсмертные хрипы потонули в грохоте боя. На место ушедших встали следующие, но мечи работали без остановки — мертвые и раненные непрерывным потоком опускались вниз, преграждая живым путь. Черная, истоптанная земля как могла впитывала кровь. Бугорки грязного снега насквозь пропитались алым, и эти редкие остатки зимы шипели, разъедаемые горячей жижей.

Смерть безвкусный художник: пни — и маленькие пеньки, и гигантские пеньчища — перекрашены в красный грубыми, отвратными мазками. Изувеченные тела застыли в корявых, неестественных позах. Смерть! Она бывает разной: и героической, и нелепой, и страшной, и легкой, но, каких бы высей или глубин не заслуживал человек в будущем, здесь, в Олове, смерть всегда уродлива.

Вопли умирающих забивались криками живых. Звон металла переплетался со звуком крушимых доспехов. Приказы путались с мольбами о помощи. Но люди продолжали терзать друг друга, коля, рубя, разрывая на части. О, какофония боя! Оркестр Савриила исполнял любимую мелодию.

Огромный меч Руслана безостановочно сверкал золотом гарды, направляя и подбадривая протозанщиков. Центр велийцев держался ровно — люди падали, умирали, покрывая землю трупами, но войско выдерживало ритм навязанного боя.