Роли леди Рейвен. Том 2 (Снежная) - страница 63

– Значит, Томас не знает? – с надеждой уточнило юное дарование.

– Пока – нет.

– Пока?..

– Вы полагаете, он не заметит, если однажды вы не вернетесь домой, потому что в очередной раз оказались в застенках и на этот раз не на сутки, а на пару лет?

Джейн покраснела, спрятала глаза и тему развивать не стала, чему я в общем-то была рада. Все же не стоило пулисткам, особенно юным и идейным, знать, каким образом некая леди добилась их освобождения, несмотря на то, что, по моему скромному мнению, образ оказался весьма приятным и в обязательном порядке требовал повторения.

Оставшийся путь прошел в молчании и задумчивости, как я надеялась, плодотворной. Когда пролетка остановилась возле небольшого традиционного дома в два этажа, с низкими ровно подстриженными кустиками возле высокого крыльца, Джейн, наконец, подняла на меня глаза.

– Леди Эрилин, могу я пригласить вас на чай?

– Вы уверены, что это будет удобно? Ваш отец, должно быть, места себе не находит.

Изобретательница снова покраснела, выдавая тем самым, что именно поэтому присутствие постороннего человека в доме прямо сейчас будет более, чем удобно, и прикроет ее от отцовского гнева.

– О, я уверена, он очень рад будет с вами познакомиться! – горячо заверила она и неожиданно жалостливо добавила: – Пожалуйста…

Кажется, я начинаю понимать, чем именно госпожа Джейн Свифт зацепила юного лорда Томаса. Перед таким взглядом сияющих голубых глаз редко какой мужчина мог устоять. Даже мое суровое женское сердце дрогнуло!

Вполне возможно, что влезать сейчас в семейные выяснения отношений сейчас было бы и не самым разумным делом, зато лучшего повода, чтобы потом попросить рассказать об изобретениях и магии в ней, не придумаешь.

– Папа! – звонко закричала Джейн, едва открыв дверь. – Я вернулась!

– Джейн! Господь бог, девочка моя, я уже… – ответное причитание раздалось ещё раньше, чем перед нами предстал сам профессор Свифт – невысокий мужчина с круглой лысиной и большими круглыми очками.

Он стремительно пересек прихожую и сжал непутевую дочь в объятиях, кажется, даже не заметив моего присутствия. И я уже было подумала, что зря изобретательница переживала, как профессор отстранился, придерживая Джейн за плечи, смерил ее строгим взглядом поверх очков.

– Так, барышня, неделя домашнего ареста и…

– Но, папа!

– Никаких «папа»! Подобных выходок я больше не потерплю! Еще слово, и я найму тебе компаньонку, которая будет следить за каждым твоим шагом, юная леди!

И тут он, наконец, заметил меня. Недоуменно моргнув, профессор выпустил дочь, поправил очки и внимательно изучил меня уже сквозь стекла, как редкий музейный экспонат.