Эмпайр Фоллз (Руссо) - страница 294

Тик поцеловала дядю, сбросила тяжеленный рюкзак на пол, отчего задребезжали стаканы и кофейные чашки, затем на секунду приобняла отца.

— Эй, кроха! — взревел Уолт, разворачиваясь на табурете и разводя руки в стороны. — А как насчет меня?

Тик словно в упор его не видела и не слышала. Установка Уолтом электронной почты на ее компьютере явно не добавила ему шансов добиться ее расположения.

— Новый имперский момент, — сообщила она отцу. — Ты видел вывеску на «Фонарщике»? (Майлз попытался вспомнить, проезжал ли он мимо «Фонарщика» в последнее время, затем покачал головой.) Они рекламируют, — продолжила Тик, — новое фирменное блюдо «цыпленок в соусе барбекю».

Майлз усмехнулся, задаваясь вопросом: а сам бы он обратил на это внимание?

— Отрубить бы им головы, а? Из чистого милосердия. — Затем другая мысль: «Фонарщик» располагался на окраине, у шоссе на Фэрхейвен. — Когда ты там побывала?

— У многих моих друзей теперь есть права, — ответила Тик, наливая в высокие стаканы колы себе и, надо полагать, Джону. — Не волнуйся. В мотель я не заезжала.

— У меня и в мыслях такого не было. — Фраза «у многих моих друзей» заставила его улыбнуться. Еще совсем недавно она говорила ему, что у нее вообще нет друзей. Теперь же появились самые разные, кто-то с водительскими правами, а кто-то из далекой Индианы.

— Нам удастся поехать в Бостон в следующее воскресенье? Ван Гог заканчивается через две недели.

— Посмотрим, согласится ли твой дядя жарить яичницы в воскресенье с утра. — Майлз задумался: — Эй, а Индиана Джонс не планирует, случаем, поездку в Бостон в ближайшее время?

— В следующее воскресенье, — ответила Тик, стараясь не улыбаться. Ей было явно приятно, что отец догадался, как и то, что он разделил ее иронию по поводу «фирменной» курицы с соусом барбекю, которую готовили едва ли не в каждой семье.

— Он тоже поклонник Ван Гога, этот паренек?

— Его зовут Донни, — сказала Тик, прежде чем исчезнуть в подсобке.

Дверь за ней не сразу захлопнулась, и Майлз успел увидеть Джона Восса, стоявшего на коленях перед посудомоечной машиной, изрыгавшей густые клубы пара. Парень разглядывал ее внутренности с ножом для колки льда в руке.

* * *

— Это обходится в сотню долларов, командир, — гудел Уолт за стойкой. После очередного позорного проигрыша в джин Матёрый Лис, как водится, переключился на Майлза, уговаривая его помериться силами на руках. В качестве стимула он использовал бесплатное трехмесячное членство в его фитнес-клубе, утверждая, что это изменит жизнь Майлза к лучшему, поскольку повысит его самооценку. Женившись на Жанин, Уолт был еще решительнее настроен компенсировать ее бывшему утраченное счастье. — Никто в своем уме не откажется от такого предложения.