Эмпайр Фоллз (Руссо) - страница 74

точно станет.

— Это был твой отец? — поинтересовался Джимми, кивнув в сторону мужского туалета.

— Ты же знаешь ответ. Ты сидел вон там, — Майлз кивком указал на патрульную машину за окном, — и смотрел прямо на нас.

— Свет слепил глаза, — сказал Джимми. — Мало ли кто это мог быть.

— Выходит, ты чертовски догадливый.

— Извини за вчерашнее. — Джимми, надо полагать, имел в виду молодого полицейского, придравшегося к Майлзу на Лонг-стрит. — Новичок безусый. Пока не шибко усвоил, что к чему. Хорошо, что я случился рядом. Ты что, нагрубил ему?

— И близко ничего подобного не было.

Минти пожал плечами:

— Ну все равно ты его чем-то достал. Хорошо, что я вовремя появился.

Вновь упомянув о том, как Майлзу повезло, Джимми определенно давал ему второй шанс выразить свою благодарность и был явно разочарован, когда Майлз не воспользовался предоставленной возможностью. Джимми мужественно решил, что он это переживет.

— Сердце кровью обливается, да? — сказал он. — За наш старый квартал.

— За город в целом, если уж на то пошло, — попробовал Майлз направить разговор в более общее и спокойное русло.

Судя по изумлению на лице Джимми Минти и даже обиде, такого сорта обвинение, вынесенное Эмпайр Фоллз, он счел неправомерно огульным.

— А мне здесь нравится, — заявил он. — Нравится, и все тут, и ничего с этим не поделаешь. Говорят, есть места и получше, ну не знаю. — Джимми сделал паузу на то случай, если Майлзу вздумается перечислить навскидку места куда более приятные. — Но Лонг-стрит… это совсем другое дело. Меня вызывают туда через день. Кто жену бьет, кто наркотиками торгует.

— Жен бивали и раньше, — напомнил Майлз, зная, что родной отец Джимми, Уильям, предпочитал решать супружеские разногласия именно таким способом.

Джимми сделал вид, будто не расслышал.

— Тут такие дела. — Он понизил голос: — Дом, напротив которого ты стоял, — крупнейший наркопритон в городе. Мы отслеживаем тех, кто туда наведывается. Сдается, офицер Поллард решил, что ты приехал разжиться наркотой или баблом.

— Неплохо бы разъяснить парню, — Майлз не смог удержаться от смеха, — что ему больше повезет с уликами, если он дождется, когда подозреваемый выйдет из этого дома, а не набрасываться на него по пути туда.

— Я ему так и сказал. Но согласись, твоя «джетта» смахивает на тачку для перевозки наркотиков.

— Разве? Чем же?

— Не обижайся, — качнул головой Минти, — но хозяин такого автомобиля не станет переживать, если его конфискуют.

— Я буду переживать. Это моя единственная машина.

На лице Джимми Минти было написано «ага, я его уделал!».