Большое путешествие Эми и Роджера (Мэтсон) - страница 115

Через двадцать минут после того, как мы выехали из Луисвилла, я увидела указатель на долину Колибри. Вскоре после поворота мы оказались в совершенно ином мире. Казалось, что по обеим сторонам от нас нет ничего, кроме холмов. Кругом было темно, тихо и пахло свежестью. Кентукки пах замечательно – свежей травой. Этот запах ассоциировался у меня с летом. Я опустила окно со своей стороны, вздохнула полной грудью и с удивлением поняла, что на улице на самом деле лето.

Я выглянула из окна, но никаких домов не было видно, на глаза попадались только длинные полоски зелени, то тут, то там разделенные на части белыми заборами.

– Что это? – спросила я, повернувшись к Роджеру. – Это город?

– Да, – кивнул Роджер. – Город, в котором живет около двухсот человек.

Я отвлеклась от разглядывания едва различимых холмов и повернулась к нему.

– Серьезно?

– Ага, – сказал он, рассмеявшись немного смущенно. – Добро пожаловать в самый богатый город в Кентукки и один из самых богатых в Соединенных Штатах.

– Но тут даже домов не видно, – возразила я, пытаясь разглядеть хоть что-то снаружи.

– Они в глубине, – Роджер махнул рукой в сторону дороги. – Не знаю, правильно ли называть это домами. Думаю, это, скорее, поместья.

– Господи, – сказала я, выглянув наружу и внезапно почувствовав волнение. – Что-то подсказывает мне, что мы больше не в Канзасе.

– Я сделаю вид, что мне послышалось.

Покопавшись в мобильнике Роджера, я нашла адрес Хэдли – Уэстерли-роуд, 1205 – и показала Роджеру направление, куда, как я думала, нужно ехать. Когда мы нашли нужную улицу, Роджер сбросил скорость, чтобы мы могли видеть номера домов. Но на строениях не было табличек с цифрами, а только изредка названия усадеб.

– Смотри, – сказал Роджер, притормозил и указал мне на что-то на своей стороне дороги. – Видишь?

Я посмотрела. Не заметить это было бы сложно. На газоне возвышались кусты, фигурно подстриженные в виде животных. Но они были больше и изысканнее, чем все, что я видела до этого. Два медведя, вероятно, в натуральную величину, стояли на задних лапах, а поднятыми передними приветствовали проезжающие машины. За ними радостно помахивала лапой лиса.

– Ничего себе, – пробормотала я.

Роджер медленно тронулся вперед, и я повернулась, чтобы посмотреть на них еще раз, прежде чем они исчезли из вида. В сгущающихся сумерках фигуры выглядели почти как настоящие скульптуры или заколдованные создания. И уж совсем не были похожи на подстриженный кустарник.

– Вот этот дом, – указала я, заметив табличку на очередном въезде.

Меж двух кирпичных колонн высились огромные кованые ворота. На левой была серебряная табличка с надписью: ПОМЕСТЬЕ АРМСТРОНГОВ. На табличке справа: ДОЛИНА КОЛИБРИ, КЕНТУККИ. Все это выглядело устрашающе. Но, к счастью, ворота были открыты.