Проклятый дар (Атон) - страница 65

Поздним утром меня разбудили прислужницы и, робко мне улыбаясь, помогли одеться. Вполне приличный наряд, состоящий из широких шаровар, узкой безрукавки и длинной прозрачной накидки сверху, прислала мне Юнона. После одевания прислужницы пригласили ко мне портного, и мы с ним около часа обсуждали самые необходимые вещи, которые мне нужны в первую очередь. В списке значился и наряд на предстоящий прием. Портной, выслушивая мои пожелания относительно одежды, округлял глаза, но вслух возражать ничего не посмел. Только лишь мастер вышел за дверь, как в нее… постучали.

— Входите! — крикнула я, сидя в кресле.

Дверь распахнулась, и в комнату грациозно вплыла делегация из трех дракониц, которую возглавляла Юнона.

— Всех темных вам, дорогая! — воскликнула она, проходя и усаживаясь в кресло. — Позвольте представить вам моих подруг: даркара Терзи и даркара Олия.

— Темных, — кивнула я даркарам, которые присели на диванчик, растягивая губы в улыбке, — я безумно счастлива, что вы нашли для меня время, так приятно быть в компании достойных даркар. И отдельный поклон, что вы воспользовались дверью, а то, признаться, я жуть как боюсь пламени.

Юнона подмигнула мне и сделала печальное лицо. Даркара Терзи покачала головой и сказала:

— О вашей боязни огня мы уже наслышаны, вы не переживайте, даркира Кассандра, подобный страх хоть и не приемлем в доме огненных драконов, но вполне понятен, ввиду вашей трагедии.

— Да, — вздохнула я, — боюсь, что больше чем несколько дней не смогу у вас погостить, хотя мне будет неимоверно жаль покидать столь достойную компанию, как ваша, даркары.

Теперь слово взяла даркара Олия:

— Но на малом приеме вы окажете нам честь своим присутствием? В наших небольших посиделках редко принимают участие иноземцы, и вы, даркира Кассандра, станете приятным дополнением.

— О, почту за честь, — кивнула я, — благодарю за приглашение, но только сразу после приема я буду вынуждена оставить ваш гостеприимный дом. Озерным василискам место где-то возле озер, ближе к земле, а не на скалах.

Юнона кивнула:

— Безусловно, вы правы, даркира Кассандра, глупо пытаться научить змею летать, как и птицу — ползать.

Я удержала улыбку на лице.

Да ты не птица, а самая настоящая курица! Еще раз сравнишь меня со змеей, я тебе перья-то ощиплю!

— К сожалению, я мало знакома с традициями и этикетом драконов, — продолжила я, — и надеюсь на вашу помощь, уважаемые даркары, не хочется выглядеть на вашем приеме необразованной деревенщиной.

Даркара Терзи всплеснула руками:

— Но до приема осталось всего два дня! А работы предстоит столько, что вам придется заниматься от рассвета до заката!