Змеиный король (Зентнер) - страница 145

— Одно это здание было бы самым большим в Форрествилле. Ты уже предвкушаешь?

— Да. Не верится, что здесь столько людей.

На территории университета бурлила деятельность. Повсюду была молодежь. Трое ребят на лавочке говорили на каком-то языке, похожем на арабский. Девушка с фиолетовыми волосами и парень с кучей колец на лице о чем-то общались. Они видели студентов на скейтбордах и велосипедах, группы ребят из явно разных социальных групп, которые вели оживленные дискуссии. Разумеется, здесь могли быть и люди того сорта, которые, вероятно, издевались бы над Диллом и Лидией в школе Форрествилла, но они, судя по всему, не пользовались особым статусом. Мимо, держась за руки, прошли две девушки с татуировками, одна из которых была с налысо побритой головой.

— Все говорит о том, что здесь будет иначе, нежели в нашей школе, — сказала Лидия. — И меня это безумно радует.

Дилл пытался оставаться невозмутимым и не глазеть по сторонам, но…

— Ты бы видел, какое у тебя выражение лица. Ты похож на ребенка, оказавшегося в Диснейленде.

— Я никогда еще не был на территории вуза.

— Серьезно?

— Серьезно. Здесь классно.

Лидия остановилась и хлопнула себя по лбу.

— Хочешь сказать, что я смогла бы убедить тебя гораздо раньше, если бы притащила сюда?

Дилл ответил полуулыбкой.

— Возможно.

— Да ладно. — Лидия закатила глаза.

— Куда мы идем?

Она схватила его за запястье.

— В книжный. Тебе нужна толстовка с логотипом университета в качестве сувенира, как бы говорящего: «Я поступил в вуз и скоро вырвусь из удушающе маленького городка, в котором вырос».

Купив толстовку, они прошли мимо стенда с объявлениями о различных мероприятиях.

— Эй, Дилл, посмотри сюда. — Лидия показала на листовку с объявлением о вечере живого шоу перед микрофоном в студенческом клубе. — Мне кажется, ты здесь быстро обзаведешься друзьями.

Дилл, в свою очередь, показал на другое объявление.

— А вот тут речь о том, что группе нужен гитарист.

Лидия сфотографировала Дилла, стоящего перед стендом.

— Когда приедешь сюда, не жди — сразу вливайся, начинай во всем принимать участие и знакомиться с народом.

— Эта мысль меня нервирует.

— Вспомни конкурс талантов. Ты играл перед кучкой быдла из школы Форрествилла. А еще вспомни, как ты наконец подкатил ко мне. Больше ничего не должно заставлять тебя нервничать.

— Что правда, то правда.

Они развернулись к выходу.

— Я знаю, о чем ты думаешь, — сказала Лидия. — Здесь ты будешь тем, кем себя назовешь. У тебя будет новый старт. Никакого багажа.

— Но любой, кто погуглит мое имя, нароет кучу всего о моем отце.