— Одно это здание было бы самым большим в Форрествилле. Ты уже предвкушаешь?
— Да. Не верится, что здесь столько людей.
На территории университета бурлила деятельность. Повсюду была молодежь. Трое ребят на лавочке говорили на каком-то языке, похожем на арабский. Девушка с фиолетовыми волосами и парень с кучей колец на лице о чем-то общались. Они видели студентов на скейтбордах и велосипедах, группы ребят из явно разных социальных групп, которые вели оживленные дискуссии. Разумеется, здесь могли быть и люди того сорта, которые, вероятно, издевались бы над Диллом и Лидией в школе Форрествилла, но они, судя по всему, не пользовались особым статусом. Мимо, держась за руки, прошли две девушки с татуировками, одна из которых была с налысо побритой головой.
— Все говорит о том, что здесь будет иначе, нежели в нашей школе, — сказала Лидия. — И меня это безумно радует.
Дилл пытался оставаться невозмутимым и не глазеть по сторонам, но…
— Ты бы видел, какое у тебя выражение лица. Ты похож на ребенка, оказавшегося в Диснейленде.
— Я никогда еще не был на территории вуза.
— Серьезно?
— Серьезно. Здесь классно.
Лидия остановилась и хлопнула себя по лбу.
— Хочешь сказать, что я смогла бы убедить тебя гораздо раньше, если бы притащила сюда?
Дилл ответил полуулыбкой.
— Возможно.
— Да ладно. — Лидия закатила глаза.
— Куда мы идем?
Она схватила его за запястье.
— В книжный. Тебе нужна толстовка с логотипом университета в качестве сувенира, как бы говорящего: «Я поступил в вуз и скоро вырвусь из удушающе маленького городка, в котором вырос».
Купив толстовку, они прошли мимо стенда с объявлениями о различных мероприятиях.
— Эй, Дилл, посмотри сюда. — Лидия показала на листовку с объявлением о вечере живого шоу перед микрофоном в студенческом клубе. — Мне кажется, ты здесь быстро обзаведешься друзьями.
Дилл, в свою очередь, показал на другое объявление.
— А вот тут речь о том, что группе нужен гитарист.
Лидия сфотографировала Дилла, стоящего перед стендом.
— Когда приедешь сюда, не жди — сразу вливайся, начинай во всем принимать участие и знакомиться с народом.
— Эта мысль меня нервирует.
— Вспомни конкурс талантов. Ты играл перед кучкой быдла из школы Форрествилла. А еще вспомни, как ты наконец подкатил ко мне. Больше ничего не должно заставлять тебя нервничать.
— Что правда, то правда.
Они развернулись к выходу.
— Я знаю, о чем ты думаешь, — сказала Лидия. — Здесь ты будешь тем, кем себя назовешь. У тебя будет новый старт. Никакого багажа.
— Но любой, кто погуглит мое имя, нароет кучу всего о моем отце.