Змеиный король (Зентнер)

1

Американский архитектурный стиль начала XX в.

2

В пер. с англ. «Южный_Нортбрук».

3

Игра слов: dullard от англ. dull — тупой, бестолковый, скучный.

4

Дилл Пиклз — персонаж из сериала «Ох уж эти детки».

5

Известный американский фотограф, снимающий движение и радостные моменты молодости, в том числе создающий ночные загородные пейзажи с человеческими фигурами.

6

Forest — «лес» в переводе с англ. (пишется с одной r).

7

Плата по возврату — дополнительная плата при покупке новой детали, которая возмещается клиенту после возврата старой, если она в ремонтопригодном состоянии.

8

Долан Гейман — известный американский художник, автор рисунков, коллажей, конструкций и репродукций ограниченного выпуска. Работы Геймана создаются из вторично используемого сырья: дерева, найденных предметов, материалов, которые можно еще раз переработать.

9

Анаис Нин — американская и французская писательница, известная своими эротическими романами и дневником, который она вела более 60 лет.

10

На англ. D. Early = Dearly. Один из вариантов пер. с англ. — дорогой, милый.

11

Выстроенное в 1939 г. поместье, известное главным образом как дом Элвиса Пресли.

12

Далила — в Ветхом Завете женщина, соблазнившая и предавшая Самсона.