Не буди короля мертвых (Лайм) - страница 152

— А что случилось? — занервничала я, почувствовав, что произошло еще нечто важное.

— Конечно, вы же не знаете, — протянул некромант. — Ее светлость герцогиня Рендан сегодня утром тоже оказалась поражена порчей. Только уже совсем иной, более сильной. Граф Эридан вызвался помочь. Так что теперь мы все очень надеемся, что ее светлость скоро поправится.

В этот момент дверь в покои резко распахнулась, и на пороге появился король.

Вся толпа незваных гостей тут же раболепно согнула спины.

Я последовала их примеру лишь через пару секунд, когда до меня наконец дошло, что отец и правда здесь.

Может, он волновался? Может, он все же знает, что я его дочь?

В голове крутилось так много мыслей, но эмоции глушили голос разума.

Герхард Айрис выглядел мрачным как туча. Серо-стальные волосы, подернутые сединой, были убраны назад в хвост. На голове блестела тонкая корона.

— Госпожа Вальбур! — позвал он, заканчивая приветствия. — Так значит, новости и впрямь правдивы. Вы излечились от проклятия?

Я несмело улыбнулась, скрывая волнение.

— Да, ваше величество. Благодарю за беспокойство. Со мной все в порядке.

— В самом деле? — Король посмотрел на своих колдунов. — Никаких следов порчи не осталось?

— Никаких, ваше величество.

— Удивительно! — воскликнул Герхард и выдохнул, с облегчением потерев брови.

Сердце подскочило к горлу. В этот момент я даже успела подумать, что он и впрямь волновался обо мне.

Глупая гусыня.

— Значит, есть шанс, что граф Эридан сможет помочь и моей Ливии, — проговорил король и устремил беспокойный взгляд в пол.

Лекари и маги тут же начали вещать во все голоса, что герцогиня Рендан, несомненно, вот-вот поправится.

А я поняла, что беспокоился он не обо мне, а о своей невесте.

Что ж. Это объяснимо, ведь правда? Отец не знает, кто я на самом деле. Тогда и расстраиваться нет смысла. Жаль, а я-то надеялась…

— Хорошо. Да, конечно, — пробубнил в ответ своим мыслям Герхард, а потом посмотрел на меня и бросил: — Выздоравливайте, Ангелина.

И вылетел из помещения, как ужаленный в зад барсук.

Я глубоко вздохнула, стараясь не думать больше об этом человеке.

Через несколько минут незваная делегация покинула мои покои, а я смогла немного успокоиться. Впрочем, первая мысль, которая пришла на свежую голову, — это навестить герцогиню Рендан.

Маги говорили, будто Рейв подписался снимать проклятие с невесты моего папочки. Возможно, некромант и сейчас там.

Честно говоря, с Ливией встречаться совсем не хотелось. После королевского ужина у меня появилась к ней такая стойкая антипатия, что я предпочла бы и вовсе никогда больше не видеть эту женщину. Более того, мысль о ее проклятии, стоит признать, меня даже немного порадовала.