Не буди короля мертвых (Лайм) - страница 43

Затем я демонстративно сделала серьезное лицо, подошла к некроманту и манерно взяла его под руку.

— Не пойму, над кем это вы смеетесь, уважаемый? Уж не над моим ли женихом? Уверяю, вам это выйдет боком! — задрала нос повыше и бросила через плечо: — Где там наш оруженосец? Зомзом, поторопись, старый пройдоха!

Где-то в стороне на мой призыв дернулся зомби.

Я стала гордо вышагивать по траве в разных туфлях, старательно имитируя походку высокородной леди на балу, хотя понятия не имела, какая она на самом деле. А потому, надеюсь, вышло достаточно смешно, ибо я чувствовала себя ужасно глупо.

Но Рейв смеялся и смотрел на меня неожиданно теплым шоколадным взглядом из-под приспущенных ресниц.

А затем в какой-то момент резко развернулся, потянув за руку, и заставил сделать неожиданный поворот вокруг себя. Как в танце. И в следующую секунду прижал к себе, обхватив за талию.

— Это вы, значит, невеста того самого графа Эридана? — спросил он, глядя на меня сверху вниз в паре сантиметров от моего лица.

Я улыбнулась:

— Именно я, господин! Именно я!

Рейв замер и вдруг стал очень серьезен. Только в глубине темных глаз все еще сверкали озорные искры.

— Значит, именно вас я и искал, — тихо проговорил он с легкой вибрацией в голосе. И вдруг склонился ко мне.

Кажется, у меня сердце остановилось. Горячее дыхание обожгло кожу.

Неужели он меня поцелует? Прямо сейчас?

Все мысли резко перепутались. В висках стучало. А грудь жгло так, словно у меня лихорадка.

Я видела его губы так близко. Одно короткое движение, чуть-чуть привстать на мысочках. Ощутить, насколько они мягкие, эти губы…

— Ну, раз ты и есть моя невеста, — сказал он, — то у меня будет для тебя небольшой подарок. А то куда ж невеста без подарка от жениха?

С этими словами он отпустил меня, сунув руку за отворот плаща.

Я едва не топнула ногой от возмущения. Надо было самой его поцеловать! Ну что за несносный некромант! То чуть не лишает меня последнего, хоть и довольно бесполезного женского достоинства прямо в медвежьей берлоге, то не может просто поцеловать. Что, все? Караван ушел, что ли?

Я уже почти открыла рот, чтобы высказать мужчине все, что о нем думаю, как он достал из скрытого кармана толстую цепь темно-серебристого цвета. Невольно засмотревшись на работу неизвестного мастера, я мгновенно забыла все, что вертелось на языке.

Звенья были выполнены в форме небольших черепов, между которыми алыми каплями оказались вставлены круглые бусины.

— Что это? — выдохнула я, изумляясь мрачноватой красоте украшения.

— Это… подарок, малышка, — улыбнулся мужчина. А затем ловко отстегнул соединительные кольца, разделив цепь на две части. Одну он зажал в кулаке, а вторую протянул немного вперед. — Можно?