Еще одного человека не стало. Рипли не слишком его любила, но сожалела о его гибели. Эндрюс был человеком и заслуживал хотя бы достойной смерти.
За невероятно быстрым нападением чужого последовала мертвая тишина. Люди сидели на стульях или стояли, и все – смотрели: в пространство, на соседа, в себя. Как обычно, именно Диллон первым опустился на колени.
– Нам был дан знак, братья. То, как мы справимся с этой бедой, определит наши судьбы.
– Аминь, – отозвались хором несколько заключенных.
Комментарии некоторых других, к счастью, разобрать оказалось невозможно. Диллон продолжил:
– Возблагодарим Господа, Чей гнев обрушился на нас, ибо близится время суда. Грядет Апокалипсис. Приготовимся же. К милосердию Твоему взываем, да не покинет оно нас.
В дальней части столовой заключенные начали перешептываться, не обращая внимания на молитву Диллона.
– Оно было большое, – пробормотал Дэвид. – Огромное. И быстрое.
– Я его видел, придурок, – Кевин, не отрываясь, смотрел на дыру в потолке, откуда появился чужой. – Я тут стоял. Что я, по-твоему, слепой?
– Не, но я ж говорю, огромный он был.
Они настолько сосредоточились на воспоминаниях о том, что произошло меньше минуты назад, что даже не смотрели на Рипли.
Потом заключенный Уильям поднялся и посмотрел на товарищей.
– Ладно, ребята, и что нам теперь делать?
Остальные переглянулись, но никто не ответил.
– Так, а кто тут главный? Я хочу сказать, надо кому-то командовать, верно?
Эрон сглотнул и оглядел комнату.
– Кажется, я следующий по должности.
Морзе закатил глаза.
– Восемь-Пять хочет стать начальником. Бога ради, не морочь нам голову!
– Не называй меня так! – Эрон сердито взглянул на него. – Ни сейчас, ни когда-нибудь впредь!
Он поднялся и вышел вперед.
– Послушайте, я ни за что не смогу заменить Эндрюса. Даже притворяться не стану, что такое возможно. Вы, ребята, его не ценили. Знаю, порой он бывал крут, но ни с кем лучше мне работать не приходилось.
Диллона его речь совершенно не впечатлила.
– Хватит этой ерунды, – он перевел взгляд с помощника на худую женщину, сидевшую в дальнем конце столовой. – Как насчет тебя? Ты офицер. Покажешь нам, как людьми командуют?
Рипли коротко глянула в его сторону, затянулась наркопалочкой и отвернулась.
Тишину нарушил Уильям. Он указал на Диллона.
– Командуй ты. Все равно ты тут всем управляешь.
Тот быстро покачал головой:
– Ни за что. Я не командирского типа, только сам о себе забочусь.
– Чего этой гребаной твари надо? – громко спросил раздосадованный Уильям. – Этот ублюдок собирается нас всех прикончить?
Рипли вынула наркопалочку изо рта.