Талисман царя Дария (Серова) - страница 62

– Папа, папа, смотри, индеец!

Повозка остановилась. Все посмотрели туда, куда указывала девочка. Вдалеке на холме виднелась одинокая фигура всадника, который наблюдал за передвижением повозки.

– Сиу… – проронил Сэм без особой уверенности.

– Вы так думаете? – спросил Боб.

– Далеко… Плохо видно… Да здесь некому больше быть.

Майк потянулся за ружьем.

– Брось, – сказал Сэм, – пока твоя пуля долетит, он уже будет далеко.

– Что будем делать? – встревоженно спросила Элиза.

– Ничего, поедем дальше.

Повозка тронулась в путь. Все молчали. Пугала неизвестность и возможная встреча с индейцами. Все уже были наслышаны о кровожадности диких обитателей Северной Америки. И все-таки отчаянная решимость гнала переселенцев на запад, на свободные земли.

– Вы оформили права на участок? – спросил Сэм.

– Конечно, – отозвался Боб, – мы теперь землевладельцы.

– Там уже много фермеров обосновалось. Теперь и вы будете в их числе.

Эта мысль немного обрадовала Боба.

– Но! – крикнул он лошадям и дернул за поводья. Повозка покатилась быстрее.

Вскоре был сделан привал. Дети с удовольствием покинули повозку, чтобы побегать по стелющейся траве. Боб потянулся и зевнул.

– Жаль, что нам еще так долго ехать.

Сэм тревожно всматривался в даль.

– Долго – не страшно, лишь бы без приключений.

Сэм лукавил. На западе без приключений не обходилось никогда. Жаждущие золота бандиты, мстительные индейцы – все это могло помешать осуществлению планов.

Элиза хлопотала об обеде.

– Может, сходим на охоту? – загорелся Майк.

– Погоди пока, – осадил его Сэм. – Тут без нас хватает охотников.

Его лошадь фыркнула.

– Вот это мне уже не нравится.

Вдалеке показалась группа всадников. Они стремительно приближались, поднимая облако пыли.

– Быстро к повозке! – скомандовал Сэм.

Элиза бросила все дела, увлекла за собой детей, и они спрятались под повозкой, выглядывая из-за колес.

Боб и Майк залегли рядом, полные решимости защищать свою семью.

Сэм с ружьем наготове встал за своей лошадью.

Всадники приблизились. Это был отряд индейцев. Они не торопились нападать.

Сэм вышел из-за своего живого укрытия, сделал шаг вперед и остановился. Затем он дотронулся правой рукой до левого плеча и вытянул ее вперед, одновременно приподняв кверху.

Один из всадников спрыгнул с коня и сделал такой же жест.

– Приветствую тебя, великий воин, – начал говорить проводник на диалекте племени дакота. – Я – Сэм Грейхен, охотник. А как твое имя?

– Зачем белому охотнику знать мое имя? Разве есть имя у этой травы, разве есть имя у этих холмов?

– Прости, великий воин, ты, наверное, посланец Красной Руки?