Никаких принцесс (Сакрытина) - страница 38

Как оказывается, во дворец.

И здесь — ну пжросто проклятье какое-то! — мреня снова запихивают в купальню, переодевают, пщытаются справиться с моими волосами… Потом, нцадушенную и умытую, сдают на руки какому-то старикашке, похожему на унылого бульдога. Тот скептично меня оглядывает, причмокивает, но вроде бы остаётся доволен. И уже он ведёт меня в какую-то маленькую комнатку, приказывает сидеть тихо… И приникает к двум дырочкам в стене.

Я честно сижу тихо целую минуту, потом подхожу и отвоёвываю себе одну из дырочек. Старик пыхтит, обзывается «крестьянкой» и «невоспитанной девчонкой», но всё-таки сдаёт позиции. Теперь мы смотрим вместе.

Я уже предвкушаю, что узнаю много нового об интимной жизни ниммерийских королевских особ, но вошедший в комнату — спальню, вроде бы, хотя кровать я не вижу, зато громадное зеркало на стене и кресло рядом очень намекают, что это или спальня, или гардеробная; правда, для второй мало шкафов. Так вот, вошедший юноша (принц, наверное?) ничего такого не делает — он просто становится перед зеркалом, смутно знакомым жестом откидывает чёлку со лба… И торжественно спрашивает, кто самая красивая дева в его королевстве.

Зеркало отвечает. Точнее показывает. Меня.

Кажется, я неприлично выражаюсь, но именно в этот момент старик хватает меня за руку и выталкивает в комнату через потайную дверь.

— Ах, советник! — восклицает юноша, даже не поворачиваясь к нам. — Вы как всегда быстры! И именно эта девушка… Благодарю вас, благодарю…

Старик кланяется, пытается заставить и меня присесть в реверансе, но я вырываюсь. В итоге он бормочет что-то сердитое про невоспитанных девчонок и так, в поклоне, уходит.

— Милая красавица, — смеётся юноша, — надеюсь, ты не откажешься скрасить мне этот вечер?

И оборачивается.

Я неприлично фыркаю. А потом улыбаюсь. До ушей. Кажется, юноша тоже чувствует, замечает во мне что-то знакомое, потому что удивлённо отступает к зеркалу (в котором почему-то не отражается).

— Ну конечно, не откажусь. Я вся твоя, если моей зелёной сыпи не испугаешься. Кстати, привет, Вейл.

Глава 3

В которой я попадаю на бал злодеев, снимаю проклятие демона и проваливаю своё первое задание.


— Я в замешательстве, моя дорогая, — удивлённо поднимает брови Вейл. Брови на его оливковой кожи словно выведены углём, и каждое движение выверено до мелочей — даже такой простой жест изумления. Неужели всё это только для того, чтобы очаровать очередную «гостью»? Он же не всегда такой… совершенно-соблазнительный. Ха, да в школе он просто хулиган! — Мне кажется… Нет, я уверен, что запомнил бы, имей я удовольствие познакомиться с такой красавицей раньше.