— Наш человек! — смеясь Ас протянула мне сжатый кулак, к которому я довольно сильно приложила свой. — Долой ботаников, подруга!
— Сиг! Скажи своей ненормальной сестре, что я не ботаник, я геомант! — надувшись, вспылила Вилма. От её возмущения мы засмеялись ещё громче.
— Вот возьму сейчас и уеду! — чуть ли не плача возмущалась она.
— Никуда ты не уедешь. — отсмеявшись, я положила ей руку на плечо, от чего она сразу успокоилась.
Дальше вечер пошёл без эксцессов, к полуночи мы разошлись по домам, изрядно опустошив погреб трактирщика.
* * *
Утром меня подняли ни свет ни заря. В комнату вошёл Ник, как раз когда Вил по его просьбе пыталась меня разбудить. Сама девушка потом отправилась досматривать прерванный сон, а я поплелась за своим первым помощником на холодный стылый двор. Он, правда, о своем статусе ещё не знает, но обязательно узнает… потом. Во дворе меня уже ожидали оседланный Эйвинд и как всегда хмурый начальник гарнизона.
— Доброе утро, миледи, — поприветствовал меня, жутко зевающую, Бьёрн.
— Привет, — буркнула я, застёгивая куртку.
Объяснюсь. Подняться в такую рань было моей негласной инициативой в связи с приездом капитана Сайлеса и его жены. Бьёрн по моей просьбе рассчитал время, которое понадобится добраться от столицы до северных границ империи с помощью стационарных порталов.
Эти порталы — вещь очень дорогая и не всегда доступная для обычного люда, но имя моего отца дает возможность беспрепятственно пользоваться сим видом передвижения.
Вот именно за этим мы едем на границу имперских земель и земель Алкридейла. Что бы встретить их там.
Потратив на дорогу почти два с половиной часа, мы остановились около приграничного поста.
— Вы позволите осведомиться, кого мы собственно ожидаем, Ваша светлость? — вдруг спросил Николас, соскакивая с лошади.
— Одного моего знакомого из столицы, — я отвела лошадь в сторону с дороги и привязала к низко нависающей ветке. — Кстати, капитан, как продвигается выполнение моего приказа? — Я повернулась к Бьёрну, поглаживавшего своего чёрного жеребца.
— Уже набрана большая часть людей, — тихо заметил он. — Хотя я так до конца не пойму смысл сего набора.
— Странно. Вы вроде бы военный человек, Бьёрн, а не можете понять элементарного.
Мужчина усмехнулся.
— То, что вы пытаетесь собрать армию, способную защитить Алкридейл, я уже понял. Вот только нам нужны не просто крестьяне с палками и копьями, едва способные держать в руках мечи. Этим, увы, МакРедурга не напугаешь его люди даже не воины они просто головорезы живущие войнами и кровью. Как бы не были хорошо натасканы наши люди, мы всё равно проиграем этому клану. Так же как и берсеркерам с севера.