Тысяча ночей и еще одна. Истории о женщинах в мужском мире (аль-Шейх) - страница 126

Когда Камар аль-Заман повзрослел и достиг расцвета юности, царь пожелал, чтобы тот женился и подарил ему внуков, но Камар аль-Заман о женитьбе и думать не хотел.

– Говорю тебе, отец, что я никогда не женюсь и не полюблю девушку. Рассказы о хитрости и двуличии женщин отвратили меня от них на всю жизнь. Не будем забывать слова поэта: «Если хочешь любви Бога, не желай любви Евы, ибо она немедля поразит тебя отравленной стрелой», – сказал Камар аль-Заман отцу.

Царь опечалился, но в мудрости своей не стал перечить сыну и обращался с ним с любовью и уважением. Миновал год, и отец снова спросил царевича, надеясь, что тот повзрослел:

– Сын мой, сделаешь ли ты то, о чем я тебя прошу?

Камар аль-Заман с великим почтением опустился перед царем на колени:

– Я рожден, чтобы слушаться тебя, отец.

Почувствовав надежду, царь сказал:

– Я хочу, чтобы ты женился, пока я еще жив, чтобы я мог уйти на покой и оставить тебя на престоле.

Камар аль-Заман отвечал:

– Прости меня, отец, но эта просьба – единственная, которую я выполнить не могу. Я по-прежнему полон решимости не вступать в брак, а почему, я тебе уже объяснил.

Царь огорчился и опечалился, но он очень любил своего сына и решил подождать еще год и спросить снова. На третий год царь попросил сына вступить в брак при всех придворных и визире, в надежде, что Камар аль-Заман постыдится ослушаться отца прилюдно.

Он призвал сына и сказал:

– Этот мой наказ ты обязан выполнить. Я хочу, чтобы еще до моей смерти ты женился на девушке царского рода.

Камар аль-Заман склонил голову, но тотчас вскинул ее и заговорил с мятежным безрассудством юности.

– Вижу, ты становишься забывчив, старик, – воскликнул он. – Разве ты дважды не просил меня жениться, и я дважды не отказывал? Теперь я отказываюсь в третий раз, даже если мне суждено будет умереть за свое решение, и таково мое последнее слово.

Оскорбленный царь прикрикнул на сына:

– Как ты смеешь так со мной разговаривать, презренный выродок?

И приказал своим воинам:

– Возьмите его и заприте в башне! Пусть посидит там, пока не научится учтивости.

И Камар аль-Замана схватили и отвели в древнюю башню. Его поместили в комнату, посреди которой находился полуразрушенный колодец. Когда стражник запер его там, юноша в ярости воскликнул:

– Да будут прокляты до самого Судного дня и брак, и весь вероломный женский род. Женщины ничем не лучше стервятников, и я не сомневаюсь, что если женюсь, то жена собьет меня с пути, ведущего к благополучию и совершенствованию добродетелей.

Позднее, когда стражник зажег свечи и предложил ему поесть, царевич смог проглотить лишь два глотка. Затем он читал суры из Корана, пока не заснул, не ведая, что готовит ему судьба.