Самое дорогое (Шекли) - страница 4


Ричард Хадуэлл откинулся в кресле пилота и вытер со лба пот. Последние туземцы только что покинули его корабль, и он слышал, как они пели и смеялись, возвращаясь в деревню в вечерних сумерках.

Хадуэлл улыбнулся, достал блокнот.

«Живут здесь мирные гуманоиды, со светло-коричневой кожей, грациозные и красивые. Они встретили меня цветами и танцами, многообразными проявлениями радости и любви. Гипнопрепараты позволили быстро освоить их язык, и скоро мне стало казаться, что я родился и вырос в этой деревне. Добродушные и смешливые, нежные и вежливые, они живут в полном согласии с природой. Какой урок преподнесен Цивилизованному человеку!

Туземцы и их улыбающийся бог, Тангукари, вызывают только добрые чувства. Остается надеяться, что Цивилизованный человек с его стремлением к уничтожению и неистовым образом жизни не доберется сюда, чтобы сбить их с тропы счастливой умеренности. Тут есть девушка, ее зовут Меле, которая… – Он зачеркнул строку. – Черноволосая девушка по имени Меле, несравненно прекрасная, подошла и заглянула мне прямо в душу…» – Хадуэлл зачеркнул и это.

Закрыв блокнот, Хадуэлл долго смотрел на далекую деревню, освещенную факелами.


Следующим днем Хадуэлл начал творить добро. Он заметил, что многие игатийцы страдают болезнями, переносчиками которых являлись кровососущие насекомые. Подбирая соответствующие антибиотики, он вылечил всех, за исключением самых запущенных случаев.

При врачебных обходах его всегда сопровождала Меле. Прекрасная игатийка быстро приобрела навык ухода за больными, и вскоре Хадуэлл уже не мог обходиться без нее.

Наконец, в деревне не осталось тяжело больных, и Хадуэлл проводил все больше времени в залитой солнечными лучами роще. Там он отдыхал и работал над книгой.

Заметив изменение распорядка дня Хадузлла, жрец тут же собрал жителей деревни, чтобы обсудить дальнейшие действия.

– Друзья, – обратился к собравшимся Лэг, – наш благодетель, Хадуэлл, оказал деревне неоценимые услуги. Но Хадуэлл устал и отдыхает, нежась в солнечных лучах. То есть наступает час награды.

– Посланец заслужил награду, – согласно кивнул Вэсси, купец. – Полагаю, что жрец должен взять булаву, пойти в рощу и…

– С чего такая скаредность? – удивился Джул, готовящийся стать жрецом.

– Ты прав, – с неохотой признал Вэсси. – Я предлагаю вогнать ему под ногти ядовитые шипы легенбюри.

– Может, шипы достаточны для купца, – возразил Тгара, каменотес, – но не для Хадуэлла. Он заслуживает смерти вождя! Я предлагаю привязать его к дереву и разжечь под пятками небольшой костерок…

– Подождите, – оборвал его Лэг. – Хадуэлл достоин смерти мученика. Отнесем его к ближайшему гигантскому муравейнику и погрузим в него по шею.