Иностранный русский (Шахматова) - страница 100

– Вчера?

– Утром от вас пахло вчерашней водкой.

– Да? – искренне удивился он, так как, возможно, впервые услышал о таком явлении, как утренний перегар.

– Зачем вы пьете, если вы мусульманин?

– Я скучаю, – просто и незатейливо признался Мохаммад, опустив глаза.

– Домой хотите?

– Хочу, – сказал едва слышно.

– Мохаммад, я вас понимаю, но водка – это очень плохой друг. Вы слышите меня? Особенно для вас – вы не умеете пить, лучше даже не начинайте, – мягко сказал я. Мне вдруг стало жаль парня.

Он посмотрел долгим открытым взглядом и произнес, тщательно подбирая слова:

– Трудно объяснить. Слов нет.

Я похлопал его по плечу. Мне бы ваши проблемы. Скучать по дому, бухать, ходить в самовол, учить слова…

Еще раз о глаголах движения

Зарина Андреевна в сексе и Зарина Андреевна во всей остальной жизни – это два разных человека. Сексу женщина отдавалась так страстно, так самозабвенно, что не оставалось никаких сомнений, секс – это ее особое пространство, ее пиратский остров, на который она уплывает от серой и безрадостной повседневности. Никогда я не видел ее такой красивой и оживленной. Бесцветные, обычно безучастные ко всему глаза вдруг засветились морским аквамарином, длинные рыжеватые волосы как будто приподнялись, наполненные соленым ветром. Русалка, сирена.

Она увлекла меня в лингафонный кабинет и одним движением стянула с себя маленькое голубое платье. Трахала она умело и горячо, виртуозно владела горюче-смазочными технологиями, раздувала, гасила, обдавала ледяным ветром, снова распаляла. Она уложила меня на лопатки во всех смыслах этого слова, но кто был бы против?

После, открыв форточку, она бесцеремонно курила, нимало не беспокоясь о датчике пожарной безопасности.

– Здесь давно не работает, – махнула рукой Зарина Андреевна и посмотрела на меня хитро и ласково. – Что говорят по поводу Каролины? – перешла женщина сразу к делу.

Оказывается, лингафонный кабинет был оборудован не только для занятий устной речью. В кабинете имелся небольшой сейф, из которого Попеску достала бутылку белого вина и два бокала.

– Сегодня я был на обыске у профессора Фроловой.

– Что вы говорите?! – вспыхнула Зарина Андреевна, подаваясь вперед. – Ирина Михайловна! Не может быть! Это наша бывшая заведующая.

– Да, знаю. Там какая-то довольно темная история. Они с Каролиной Сергеевной явно задумывали совместный бизнес, языковую школу на основе методики Каролины или что-то подобное, но сама Ирина Михайловна и ее муж все отрицают.

По просветлевшему лицу Попеску я понял, что этой новостью оправдал самые смелые ожидания «старого эшелона», отправившего свою подругу в этот разведывательно-боевой рейс. Поскольку информация была неполной и рано или поздно все равно просочилась бы через общих знакомых, то я счел возможным слить ровно столько, сколько слил. Можно было переходить к части алаверды.