Лабиринт (Грушевицкая) - страница 18


Одной рукой он схватился за стойку, другую закинул Мэри на подставленное плечо. Она охнула от боли, почувствовав, как твердые пальцы с силой его сжали.

— Поскорее забирай своего приятеля, — выкрикнул бармен, с которым у Мэри были дружеские отношения. — Шон вызвал полицию. Они не будут разбираться кто прав, кто виноват. Загребут всех. А у твоего это уже шестой шот.

— Я не справлюсь с ним, Хью. Он очень большой и едва стоит на ногах.

Без лишних слов парень перепрыгнул через стойку и подхватил мистера Крайтона с другой стороны. Он помог ей вывести его из бара и даже поймал для них такси.

Увидев, в каком состоянии находится спутник Мэри, водитель не сразу согласился их везти.

— Смотри, чтобы его не стошнило. Я недавно сделал полную химчистку салона.

Оказавшись на заднем сидении вместе с пьяным почти незнакомым мужчиной, Мэри растерялась.

— Куда едем?

Простой вопрос поставил ее в тупик. Она не знала, где жил Мэтью Крайтон, и не знала, кому позвонить, чтобы это узнать, без того, чтобы не вызвать подозрений. Не везти же его к зданию на Мичиган-авеню, где располагалась головная контора «Тринко». Тем более, в таком состоянии. Водитель уже проявлял признаки нетерпения, и Мэри не оставалось ничего другого, кроме как назвать свой адрес.

Кажется, целую вечность они поднимались на пятый этаж, и когда Мэри, наконец, уложила мистера Крайтона в постель, она почувствовала себя смертельно усталой. Только нежелание заработать очередное воспаление легких заставило девушку достать из шкафа надувной матрас. Она очень пожалела, что не поддалась уговорам Элис и не купила тот симпатичный диванчик на уличной распродаже. Сейчас ей было бы, где спать. Но тогда Мэри и в голову не пришло, что когда-нибудь она будет стоять над смертельно пьяным мужчиной, который полностью занял собой единственное спальное место в доме. Может, следовало отвезти его в ближайшую гостиницу и сообщить об этом охране «Тринко»?

Ладно, глупо жалеть о том, что уже сделано. Но даже когда «жук» остановился на парковке пансионата «Надежды», Мэри не могла заставить себя прекратить это делать.

Глава 5

Не в привычках бывшего воспитателя было задавать прямые вопросы, но, начиная с того момента, как Мэри вошла в комнату, директор Стенхоуп смотрела на нее внимательно. Когда директор Стенхоуп смотрела внимательно, всех одолевало нестерпимое желание найти в комнате пятый угол. Отсутствие в комнате пятого угла Мэри компенсировала необычной для себя разговорчивостью и излишней жестикуляцией.

— Нет, вы представляете, и после этого он заявляет, что у них вообще не может быть ничего общего! Они встречались почти год, а он общего не видит!