Лабиринт (Грушевицкая) - страница 82

— У тебя будет время меня изучить, ягодка. Сейчас моя очередь.

Как же долго он ждал этого и как теперь боялся все испортить. Не надо торопиться, надо взять в руки ее лицо, медленно провести большими пальцами по прохладным розовым щекам, обрисовать скулы, спуститься к тонкой шее. Погладить плечи и вниз по рукам к запястьям. Переплести пальцы, сжать их и, не упуская взгляда, медленно склониться и поцеловать. Именно с этого момента у него начинается самая ответственная работа.

Мэтт развернул их так, чтобы Мэри оказалась спиной к изножью кровати. Осторожно, придерживая за плечи, он уложил девушку на прохладные простыни, а сам встал над ней, любуясь открывшейся перед ним картиной. Светлые волосы ореолом разметались по простыням, руки разбросаны в стороны, упругие груди стоят торчком. Ноги нервно сжаты, а глаза, потемневшие до темно-фиолетового цвета, смотрят испуганно. Как только Мэтт начал склоняться над ней, Мэри подхватилась, заелозила ногами в поисках опоры и, опираясь на локти, попыталась отползти к другому краю кровати. Он схватил ее за лодыжки и снова притянул к себе.

— Нет, не убегай от меня. Не бойся и не убегай, слышишь? Не смей убегать.

Глаза Мэри расширились, когда она увидела, что мужчина уже полностью готов. Его эрегированный член был большим, ровным и слегка подрагивал при каждом движении. В страхе девушка прикусила губу. Как эта штука в ней поместится?

— Я подготовлю тебя. Не бойся, ягодка.

Неужели, она озвучила свои опасения вслух? Мэри с трудом оторвала глаза от члена Мэтта и перевела взгляд на его лицо.

Серые глаза смотрели одобряюще.

— Ты сказала, что веришь мне. Повтори это, Мэри.

— Я тебе верю, — прошептала она еле слышно.

— Тогда закрой глаза и постарайся расслабиться.

Легко сказать, «постарайся расслабиться». Как расслабляться, когда каждый сантиметр тела отзывается на прикосновения. Там, где не было губ Мэтта, были его руки. Где не было рук, был голос и дыхание. Он гладил, целовал, лизал, покусывал каждый сантиметр ее тела, ни на мгновение не оставляя Мэри без себя. Ее горло, грудь, соски, сгиб локтей, запястья, чувствительное местечко за ушами — Мэтт не упустил ничего! Она нервно сжимала в руках простыни, покусывала губы, извивалась под ним, подставляя себя и одновременно пугаясь собственной смелости. Только глаза послушно держала закрытыми, и лишь когда после длительных игр языка Мэтта с ее пупком он двинулся ниже, их распахнула.

— Что ты делаешь?

— Раскройся для меня, ягодка. Дай себя попробовать.

— О, боже, нет! — Кровь отхлынула от лица девушки. — Нет, Мэтт!