Струны любви (Макджи) - страница 27

Вот почему у нее сейчас ничего не получалось. Да и как ей написать песню о честности? Ее по‑прежнему терзали воспоминания о Лансе, она не могла поделиться ими даже с Фолксом. «Но это не потому, что я цепляюсь за прошлое, — успокоила себя Лейси. — Просто не было повода говорить о таком тяжелом опыте».

Хорошо, что она понимала это, но что же делать с песней?

Лейси отложила гитару, потом снова взяла ее в руки. Она должна постараться. Ради Фолкса и ради себя тоже.

— Я боюсь взлететь — это так высоко… Я боюсь влюбиться — это так нелегко…

Полная чушь. Слова никак не шли к ней. Она решила на время забыть об этом и стала вспоминать композицию Питера Гэбриэла[4]. За одним риффом шел другой, и вот Лейси уже не на шутку разыгралась. Ну, по крайней мере, она помнила, как брать аккорды.

Но одной музыки недостаточно. И вообще, сейчас не время для репетиции. В конце концов, проблема у нее не с пальцами, а со словами. Лейси тяжело вздохнула и попробовала еще раз. И еще. Но ничего не выходило. Может, стоит снова посмотреть фильм?

Лейси включила его и села перед монитором с гитарой. Перед ней замелькали знакомые сцены, и она начала перебирать струны, брала то мажорный аккорд, то минорный. Через полтора часа у нее было с полдюжины разных мелодий. И ни одной рифмованной строчки.

Что ж, начнем сначала. Она опять включила «Скажи что‑нибудь», но на этот раз взяла блокнот, чтобы записать любимые фразы. Ближе к середине она поняла, что вырванные из контекста слова звучали глупо и скучно, отчего весь фильм стал казаться таким же. К тому же подошло время обеда, а она давно ничего не ела. Лейси отбросила блокнот и пошла искать сестру.

Энди лежала на диване и читала какую‑то книгу. Увидев сестру, она сообщила:

— В холодильнике есть остатки обеда. Мы с Блейком заказали его в китайском ресторане.

Лейси открыла дверцу и заглянула в холодильник. Курица в кунжуте?.. Восхитительно! Но нет крабов в слоеном тесте, что, напротив, грустно и омерзительно. Восхитительно — омерзительно… Это что, песня? «Хватит рифмовать, — прикрикнула на себя Лейси. — Лучше бы поела, а то совсем с ума сойдешь!»

— Странно, что ты сегодня не с Блейком, — сказала она, повернувшись к сестре. — Вы вроде бы все воскресенья проводите вместе… — Лейси засунула коробку с курицей в микроволновку и стала смотреть через окошко, как та вращается — словно ее взгляд мог ускорить процесс.

— Да, верно. Но я хочу дочитать книгу. Не думала, что она окажется такой интересной. — И Энди указала на томик «Женского образования», лежавший перед ней на подушке.