1) Помиловать, нельзя казнить.
2) Помиловать нельзя, казнить.
Этот пример восходит к историческому факту. Английский король Эдуард II (на рубеже XIII и XIV столетий) восстановил против себя притеснениями и непосильными налогами большинство подданных. Против него составился заговор, во главе которого стояла его жена Изабелла. Король был низложен по решению парламента и заключен в замок, в котором провел восемь месяцев, ожидая решения своей участи. Тюремщики, сторожившие короля, получили такое предписание, сформулированное без запятых: «Эдуарда убить не смейте бояться полезно». Все зависело от того, как прочитать текст:
1) Эдуарда убить не смейте, бояться полезно (т. е. следует бояться).
2) Эдуарда убить, не смейте бояться (так как это полезно).
Тюремщики поняли уловку королевы и прочли письмо так, как ей хотелось. Получилась «кровавая» запятая.
Сколько человек сидело в комнате? Ср.:
1) За столом сидели хозяйка дома, ее сестра, подруга моей матери, двое незнакомых мне лиц, моя сестренка и я.
2) За столом сидели хозяйка дома, ее сестра — подруга моей матери, двое незнакомых мне лиц, моя сестренка и я.
Как вы объясните различие в пунктуации между двумя предложениями с одним и тем же лексическим составом:
1. Усталые до последней степени альпинисты не могли продолжать восхождение. — Усталые до последней степени, альпинисты не могли продолжать восхождение.
2. Предоставленные самим себе дети могут оказаться в трудном положении. — Предоставленные самим себе, дети могут оказаться в трудном положении.
3. Обычно спокойный оратор на этот раз сильно волновался. — Обычно спокойный, оратор на этот раз сильно волновался.
Ответ: В каждой паре вторые предложения имеют не только определительное, но и добавочное обстоятельственное значение (причинное, условное, уступительное).
Упражнение. Укажите смысловое различие между предложениями, объединенными в пары.
Это — футбольное поле для учеников нашей школы. — Это футбольное поле — для учеников нашей школы.
Врач может быть сейчас у себя в кабинете. — Врач, может быть, сейчас у себя в кабинете.
По-своему он прав. — По-моему, он прав.
Таким образом конфликт был благополучно разрешен. — Таким образом, конфликт был благополучно разрешен.
Далее слово берет директор школы. — Далее, слово берет директор школы.
Мост прогнил так, что по нему опасно ездить. — Мост прогнил, так что по нему опасно ездить.
Мальчик читал быстро, переворачивая страницу за страницей. — Мальчик читал, быстро переворачивая страницу за страницей.
Мы действовали сообща так, как этого требовали обстоятельства. — Мы действовали сообща, так как этого требовали обстоятельства.