Фауст (Гёте) - страница 32

Смирись, мне верная стихия!

(Всем.)

Огонь чистилища был тих на этот раз.
Зибель
Что это? Берегись! За шуточки такие
Ответить можешь ты! Не знаешь, видно, нас!
Фрош
Посмей-ка повторить дурачество такое!
Альтмайер
Пусть убирается, оставив нас в покое.
Зибель
Нет, как вы смели? Как вам в ум взбрело
Творить здесь фокусы? Что это за игрушки?
Мефистофель
Цыц, бочка!
Зибель
Сам ты помело!
Ты хочешь, чтоб до кулаков дошло?
Брандер
Смотри! Еще дождемся колотушек!

Альтмайер вынимает пробку из стола; на него вылетает огонь.

Альтмайер
Пожар! Горю!
Зибель
Да это колдовство!
За голову его награда! Режь его!

Вынимают ножи и бросаются на Мефистофеля.

Мефистофель
(с важным видом)
Ум, смутися по словам!
Ложный вид, предстань очам!
Будьте здесь и будьте там!

Все останавливаются в изумлении, глядя друг на друга.

Альтмайер
Где я и что со мной? Ах, что за сад прелестный!
Фрош
Что вижу я? Лоза!
Зибель
И виноград чудесный!
Брандер
Взгляните, что за куст густой!
И что за гроздья! Боже мой!

Брандер хватает Зибеля за нос. Другие делают то же и поднимают ножи.

Мефистофель
(по-прежнему)
Спади с очей, повязка заблужденья!
И помните, как дьявол пошутил!

(Исчезает с Фаустом.)

Приятели выпускают друг друга.
Зибель
Что?
Альтмайер
Как?
Фрош
Так это нос твой был?
Брандер
(Зибелю)
А я за твой схватился? Наважденье!
Альтмайер
Каков удар! Всего меня потряс!
Подайте стул, я упаду сейчас.
Фрош
Но что же было тут, я спрашиваю вас?
Зибель
Где этот молодец? Ну, встреться в одиночку
Мне где-нибудь, так жив не будет он!
Альтмайер
Я видел сам, как он вскочил на бочку
И вмиг на ней верхом умчался вон.
В ногах свинец: со мной недоброе творится.

(Оборачиваясь к столу.)

Я думаю, вино могло б еще политься?
Зибель
Все было тут обман, предательство и ложь.
Фрош
А тем не менее мне кажется, что все ж
Я пил вино.
Брандер
А как же гроздья эти?
Альтмайер
Пусть говорят теперь, что нет чудес на свете!

Сцена шестая

Кухня ведьмы

На низком очаге на огне стоит большой котел. В паре, поднимающемся кверху, виднеются различные образы. Мартышка-самка сидит у котла, снимает пену и смотрит, чтобы котел не перекипел. Мартышка-самец с детенышами сидит подле и греется. Стены и потолок увешаны причудливой утварью ведьмы.

Фауст и Мефистофель.
Фауст
К бессмысленным их чарам отвращенье
Питаю я: найдется ль исцеленье
Здесь, в этой тьме безумства, для меня?
Я не хочу советов старой бабы!
Но, может быть, дрянная пачкотня
Лет тридцать с плеч моих долой сняла бы?
Нет, мир надежды для меня потух:
Беда, коль не найдешь другого мне леченья.
Ужель природа и могучий Дух
Нам не дадут бальзама возрожденья?
Мефистофель
Мой друг, ты говоришь умно: