— Сильван Вии? — Леди Уайтхорн вопросительно приподняла бровь.
К собственному разочарованию, Софи поняла, что до сих пор не знает фамилию Сильвана. Она даже не знала, есть ли у него фамилия — у всех знакомых ей Киндредов были только имена.
— Думаю, что да, — неуверенно произнесла она. — Он связан с леди Зеелах, которая познакомила нас?
— О, я хорошо с ним знакома. — Леди Уайтхорн снова фыркнула. — Он когда-то был помолвлен с моей дочерью. Конечно, мы с отцом постарались предотвратить этот абсурд.
— Помолвлен? — с сомнением взглянула на нее. — Значит, Фина ваша дочь.
— Верно. Она должна была сидеть рядом со мной, но по какой-то причине её пересадили вон туда. — Леди Уайтхорн недовольно фыркнула.
Софи проследила за её взглядом и расстроилась. За столом наискосок от них сидела самая красивая девушка. Высокая и стройная блондинка, с практически белыми волосами. Девушка оказалась одета в восхитительный тарп цвета индиго, который прекрасно оттенял такие же синие, как у матери, глаза. Хуже всего то, что она сидела рядом с Сильваном.
— Хорошо, если я заняла место вашей дочери, возможно, нам стоит поменяться с ней местами, — предложила Софи, внезапно судорожно вздохнув.
— Что? — Судья Ликлоу казался шокированным. — Вы хотите пересесть за другой стол, когда только что пришли? Это невозможно.
— И очень оскорбительно. — Леди Уайтхорн строго посмотрела на нее. — Хотя уверена, что у такого важного посла как вы, есть дела поважней, чем разделить трапезу с судьей Ликлоу и мной.
— Нет, нет! Конечно, нет. — Софи ужаснулась. Она сидела здесь менее пяти минут и уже умудрилась допустить ужасную ошибку. — Я бы никогда не поступила так, — запротестовала она. — Пожалуйста, простите, я не знала, что поменяться с кем-то на празднике местами на Транк-Прайме считается оскорбительным. Это в порядке вещей на моей планете, так что я не хотела вас обидеть.
— Правда. — Леди Уайтхорн скривилась. — Значит, на Земле считается нормой прыгать на празднике с места на место, абсолютно игнорируя нежные чувства ваших собеседников? Вероятно, ваш мир весьма примитивный.
— Нет, — запротестовала Софи. — На самом деле мы очень цивилизованный народ.
— Уверен, что так и есть, — любезно ответил судья Ликлоу. — Почему-то я уверен, ваши гроты на Земле столь же прекрасны, как и у нас на Транк-Прайм.
— Вообще-то, нет, — призналась Софи, вспоминая о семейной поездке в природные пещеры. — Большинство пещер на Земле темные и грязные. Но только потому что в них никто не живет, — поспешно добавила она.
— О? — Судья Ликлоу приподнял густые брови. — Так где же вы живете?