Спящий ветер (Энлиль) - страница 59

- Я рад, что вашей супруге достался столь заботливый муж, - кротко склонил голову Харан.

- Мне это тоже приятно. Но вернемся к делу. До меня дошли слухи, более или менее достоверные, что некое лицо, весьма и весьма напоминающее искомое нами, несколько раз было замечено в Каньоне Шан-Ло. Довольно неприятное место, на мой вкус, - посетовал профессор. - Под прикрытием частной гоночной трассы процветает торговля самого разного рода контрабандой. Контингент там соответствующий, но место довольно популярно среди золотой молодежи и некоторых моих бывших студентов.

- Что там понадобилось Кайнену? - даже слабый намек на улыбку, что мелькнул на лице Харана, исчез без следа.

- О, мальчик мой, - Ранненкампф всплеснул руками и снова потянулся к позабытому было кофе. - Каньон Шан-Ло не то место, где радостно привечают отставных военных, профессоров и даже хозяев цветочных магазинов. Но, насколько я имею честь знать твоего, хмф, - мужчина задумчиво пожевал губами, подбирая слово. - Твоего подозреваемого, вряд ли он заглянул туда, что бы отдохнуть и насладится гонками.

- Этот Каньон большой?

- Четыре сотни километров многоуровневой трассы и двадцать три этажа бизнесс-центра с рынками, офисами, залами отдыха и площадок для зрителей. Засаду не устроишь, если не знаешь, где именно искать.

- Что у них с безопасностью?

- Частная охрана. Официально у них есть лицензия, но местная администрация старается к ним не лезть. Шира планета удовольствий и разнообразия. В Каньоне тебе ни звание, ни адмиральское благословение не поможет, они скорее распнут тебя, чем будут сотрудничать. Меньше отставных военных им нравятся только действующие.

Харан заметно помрачнел, между бровей пролегла глубокая складка, делающая его еще старше и еще болезненней. Даже Рину, не слишком опытному в составлении планов по отлову государственных преступников, как то взгрустнулось.

- Могу предложить вам место временной дислокации, - невозмутимо встрял в повисшую паузу профессор, допил кофе и с легким сожалением воззрился на дно опустевшей чашки. - Безопасно, не привлекает внимание, прекрасная связь, неплохой вид из окна, кроме того, моя жена прекрасно готовит и будет очень рада гостям.


Цветочный магазин профессора Ранненкампфа в миру носил прелестное название "София", в честь его супруги, невысокой коренастой женщины, бесконечно преисполненной дружелюбия, душевности и энтузиазма. Своих детей они оказались лишены и, видимо, именно поэтому кира Ранненкампф отнеслась к визиту нежданных гостей со столь пламенным воодушевлением. Рину никогда прежде, ни на Терминаше, ни, тем более, в Академии, не приходилось сталкивался с подобными пожилыми дамами, одержимыми желанием накормить и обогреть, но, логически поразмыслив, он пришел к выводу, что виной тому загадочный материнский инстинкт. Он что-то такое слышал из курса биологии.