Матрос с Гибралтара (Дюрас) - страница 107

— Ты был в Рокке с какой-то женщиной,— проговорил он.— Я видел тебя у Эоло.

— Да,— ответил я.— Она вернулась в Париж.

— Правильно сделал, что поехал с нами,— одобрил он.

— А что будет после Ливорно?

— Пьомбино. Там мы наверняка сделаем остановку.

— Все-таки надо бы мне хоть взглянуть на карту,— вспомнил я.

Он все не сводил с меня глаз.

— Знаешь, странное дело,— проговорил он,— но мне почему-то кажется, что вот ты-то и останешься у нас на яхте.

— И мне тоже так кажется,— согласился я.

Мы рассмеялись, будто удачной шутке.

И он ушел. Совсем стемнело. Вот уже четыре дня и три ночи, как я знал ее. Заснул я не сразу. Успел еще увидеть множество проплывших мимо яхты крошечных портов, прежде чем окончательно наступила ночь. Мрак окутал палубу, море. Окутал меня, целиком поглотив мое сердце. Небо еще долго оставалось светлым. Должно быть, пока я успел немного вздремнуть, море с небом тоже сделались совсем темными. Проснулся я где-то час спустя. Мне захотелось есть. Пошел в бар. Она была там. Улыбнулась мне, я уселся напротив. Лоран тоже был там и дружески помахал мне рукой.

— У тебя какой-то странный вид,— заметила она.

— Я спал на палубе, мне никогда еще не доводилось спать на палубе.

— Ты все забыл?

— Все,— ответил я.— Когда я проснулся, то уже ничего не мог понять.

— Совсем ничего?

— Совсем-совсем.

— А теперь?

— Теперь мне хочется есть.

Она взяла мою тарелку и встала. Я пошел за нею к стойке бара. Там еще оставались жареная рыба и рагу из барашка. Я выбрал рагу из барашка.

— Если мы в море,— заметил я,— это вовсе не причина, чтобы все время питаться одной рыбой.

Она засмеялась. Внимательно, хоть и украдкой, следила, как я ем.

— Вот видишь, что значит вольный воздух,— рассуждала она,— сразу появляется аппетит.

Она опять смеялась, у нее было прекрасное настроение. Мы поболтали о том о сем с матросами. Побалагурили. Одни из них хотели, прежде чем подниматься к Сету, дойти до Сицилии. Другие говорили, что там еще слишком жарко и лучше бы развернуться пораньше, где-нибудь в районе Пьомбино. Никто даже словом не обмолвился, что будет после Сета. Расправившись с ужином, я вышел на палубу и стал смотреть, как мимо нас проплывает итальянское побережье. Она тоже вышла и встала рядом со мной.

— Когда вот так смотришь, как оно проплывает прямо у тебя под носом,— спокойно говорил я,— должно быть, постоянно испытываешь желание причалить к берегу.

— Я искала тебя,— проговорила она,— потом нашла около лебедки. Но не стала будить.

Я указал ей на сверкающую точку на побережье.

— Куэрчанелла,— пояснила она.