Поцелуй забытой поклонницы (Стивенс) - страница 39

— Я живу в пустыне всю свою жизнь, Тир.

— Ты живешь во дворце, Жасс.

— Ты забыл наши детские вылазки в пустыню?

Как он мог забыть червяков в своей постели и камни в своих сапогах, которые она ему подкладывала?

— Отвяжись от меня, Тир. Я сама решу свои проблемы.

— Я хотел бы от тебя отвязаться, — признался он, — но что-то подсказывает мне, что ты не решишь эту проблему в одиночку. И прямо сейчас меня беспокоит твоя безопасность. Шариф никогда не простит меня, если ты пострадаешь. Но важнее всего, что я сам себе этого не прощу.

Выпрямившись, Жасс решила вести себя по-королевски:

— Обо мне позаботятся мои подданные. А теперь я ухожу.

Тир едва не поклонился ей в шутку, но потом сразу посерьезнел, глядя, как Жасс ведет детей по домам сквозь песчаные вихри.


Когда Тир благополучно проводил домой последнего старика, непогода усилилась. Рев ветра и кружащегося песка стал оглушающим. Тир думал только о безопасности Жасс. Закрывая глаза от сильного ветра одной рукой, а другой придерживая повязку на носу и губах, он добрался до большого шатра у скалы. Он испытал облегчение, когда увидел, что Жасс уже установила шатер, закрепив его специальными канатами.

— Жасс? — Тир позвонил в медный колокольчик. Он хотел проверить надежность внутренних подпорок, удерживающих шатер, пока не усилился ветер. — Я захожу.

— Тебе здесь нечего делать, — ответила она.

— Ты должна была оставаться в здании сельсовета, пока я не проверю надежность шатра.

— Сколько раз тебе повторять, Тир? — сказала она, когда он вошел в шатер. — Не надо меня контролировать. Зачем ты рисковал своей жизнью без всякой причины?

Он потряс подпорки и проверил балки крыши.

— Отойди в сторону, Жасс. Мне надо убедиться, что шатер надежный.

Она ходила за ним по пятам.

— По-твоему, жители Вади не умеют строить надежные шатры?

— Как и твой брат, Жасс, я выжил только потому, что никогда и никому не верил на слово.

— Теперь ты доволен? — спросила она, когда он шагнул назад и в последний раз внимательно оглядел конструкцию.

— Нисколько, — сказал он. — Как долго, по-твоему, ты сможешь здесь укрываться? У тебя достаточно воды и еды?

— Оглядись, Тир.

Он неохотно отвел взгляд от Жасс и посмотрел на тарелки со сладостями и фруктами, стоящие на низких латунных столиках.

— Жасс…

— Я не ребенок, — отрезала она. — Итак, ты удовлетворен? Кстати, под шатром протекает подземный источник воды.

Он сурово посмотрел на нее.

— Ну, что ты будешь делать, Тир? Пойдешь обратно в село, сбивая ноги?

— Надеюсь, что нет. — Жасс выглядела воинственно, но она беспокоилась за Тира. — Я рад, что ты в безопасности, — произнес он, чтобы разрядить напряженную атмосферу.