Поцелуй забытой поклонницы (Стивенс) - страница 60

— Кто первым принимает ванну: ты или я?

— Иди ты первой, — предложил Тир. — Помочь тебе снять платье?

— Нет, спасибо.

Оба были очень напряжены. Они вели себя как два незнакомца, которым предстояло вместе провести ночь.

— Нет, пожалуйста, иди первым ты, — настаивала Жасс. — Я с радостью подожду тебя.

«Если потребуется, я буду ждать всю ночь», — подумала она.

Она испытала облегчение, когда Тир зашел за занавеску шатра. Жасс нервно вышагивала туда-сюда, ожидая его возвращения.

Когда Тир вернулся, на нем было только полотенце, повязанное на бедрах. Жасс улыбнулась, но улыбка не коснулась ее глаз. Тир придержал для нее занавеску. Ей понадобилось немало времени, чтобы раздеться самой. Наконец она шагнула в прохладную воду.

— Ты в порядке? — спросил Тир, когда она ахнула от удивления.

— Я в порядке! — крикнула Жасс, глубже погружаясь в воду на случай, если он захочет к ней зайти.

Жасс вылезла из воды только тогда, когда начала замерзать, и завернулась в простыню, словно мумия.

Посмотрев на кремы и лосьоны, которые оставили ей сельские женщины, Жасс фыркнула. Легендарное зелье села Вади ей не поможет, если рядом не будет мужчины, который ее хочет.

Она неторопливо выбрала ночную рубашку из тончайшего шелка. Рубашка оказалась почти прозрачной. Разве она сможет выйти в таком виде к Тиру?

Она размышляла, как ей себя вести.

Следует ли ей позволить Тиру заняться с ней любовью? Разрешить ли ему научить ее правилам любви? При мысли об этом она стыдливо покраснела. Поверх ночной рубашки она накинула халат, сделала глубокий вдох и взялась рукой за разделяющую занавеску. Она должна это сделать. У нее все получится. Она найдет способ расположить к себе Тира. И тогда они проговорят всю ночь, пока не устанут.

Тир лежал на подушках на кровати, которая стояла довольно далеко от брачного ложа. Его глаза были закрыты.

Хорошо. Может быть, он спит.


Тир закрыл глаза, когда Жасс прошла в шатер, но он видел достаточно, чтобы у него перехватило дыхание. Стоя спиной к нему, она начала причесываться. Свет падал на нее сзади, и, несмотря на то что она накинула халат на прозрачную ночную рубашку, он отчетливо видел ее обнаженное тело. Она была самой красивой женщиной, которую он знал. Жасс неторопливо расчесывала длинные влажные волосы. Она не догадывалась, что каким-то магическим образом ей удается пробуждать в нем чувства, которые он похоронил в своей душе давным-давно. Он был сильно взволнован и возбужден, и все благодаря Жасс Кареши.

Жасс Скаванга, поправил себя Тир и улыбнулся.

Он отвернулся, притворяясь спящим, когда Жасс встала и повернулась к нему лицом. Если она разумный человек, то сейчас уляжется на брачное ложе, одна, и постарается уснуть. Она должна держаться от Тира подальше. Ему было любопытно, что она станет делать. Он увлекся ею на вечеринке и хочет ее до сих пор. Когда она упала с лошади, его сердце остановилось; когда он проверял, не поранилась ли она, он едва не потерял голову. Он хотел Жасс сильнее прежнего. Теперь у него на руках карт-бланш: он имеет право соблазнить женщину, ставшую его женой.